Psalms 56:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Todos los días me contristan mis negocios; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En Dios alabaré ſu palabra: en Dios he confiado, no temeré loque la carne me hará.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y si en Dios, cuya palabra alabo, he puesto sin temor mi confianza, ¿qué podrá hacerme el mortal?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Todo el día contrarían mis palabras, cuanto piensan es para hacerme daño;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Todo el día contrarían mis palabras, cuanto piensan es para hacerme daño;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y si en Dios, cuya palabra alabo, he puesto sin temor mi confianza, ¿qué podrá hacerme el mortal?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todo el día pervierten mis palabras; todos sus pensamientos contra mí son para mal.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todos los días pervierten mis palabras; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Spanish DHH 1996
A todas horas me hieren con palabras; solo piensan en hacerme daño.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Todos los días me contristan mis negocios; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Todo el día pervierten mis palabras, Todos sus pensamientos son contra mí para mal.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todo el día pervierten mis palabras; Todos sus pensamientos contra mí son para mal.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Continuamente tuercen mis palabras. En lo único que piensan es en cómo perjudicarme.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Siempre tergiversan lo que digo; se pasan el día tramando cómo hacerme daño.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todo el día tuercen mis palabras; siempre están pensando hacerme mal.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Siempre están tergiversando mis palabras y planeando hacerme daño.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todos los días ellos pervierten mi causa; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Spanish RVA 1989
Todo el día pervierten mis palabras; contra mí son todos sus pensamientos, para mal.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todo el día pervierten mis palabras; contra mí son todos sus pensamientos, para mal.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todo el tiempo, ellos tuercen mis palabras; solo piensan en perjudicarme.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Todos los días me contristan mis negocios; Contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Todos los días me contristan mis negocios; Contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todos los días ellos pervierten mi causa; Contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todos los días ellos pervierten mi causa; contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todos los días ellos pervierten mi causa; Contra mí son todos sus pensamientos para mal.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Siempre cambian mis palabras, y solo piensan en perjudicarme.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Constantemente cambian mis palabras en mi contra; pasan todo el día pensando en qué cosas malas pueden hacerme.