Psalms 57:6 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Red han armado a mis pasos; mi alma se ha abatido; hoyo han cavado delante de mí; cayeron en medio de él. (Selah.)
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ensalçate ſobre los cielos, ò Dios: ſobre toda la tierra ſe ensalçe tu gloria.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Oh Dios, álzate sobre los cielos, alza tu gloria sobre la tierra entera.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A mis pies tendieron una trampa y todo mi ser quedó abatido; delante de mí cavaron una fosa, pero ellos mismos cayeron dentro. [ Pausa ]
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A mis pies tendieron una trampa y todo mi ser quedó abatido; delante de mí cavaron una fosa, pero ellos mismos cayeron dentro. [ Pausa ]
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Oh Dios, álzate sobre los cielos, alza tu gloria sobre la tierra entera.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Han tendido una red para mis pasos; mi alma está abatida; han cavado una fosa delante de mí, pero ellos mismos han caído en medio de ella. (Selah)
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Red han armado a mis pasos; mi alma se ha abatido: Hoyo han cavado delante de mí; en medio de él han caído. (Selah)
Spanish DHH 1996
Mis enemigos me tendieron una trampa para doblegar mi ánimo; cavaron un hoyo a mi paso, pero ellos mismos cayeron en él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Red han armado a mis pasos; mi alma se ha abatido; hoyo han cavado delante de mí; cayeron en medio de él. (Selah.)
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Tendieron una red ante mis pasos, Y mi alma fue oprimida, Cavaron un hoyo delante mío, pero ellos mismos han caído en él.Selah
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Han tendido una red para mis pasos; Mi alma está abatida; Han cavado una fosa delante de mí, Pero ellos mismos han caído en medio de ella.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mis enemigos me han armado una trampa. Mi ánimo quedó abatido. Han cavado un hoyo en el camino, pero ellos mismos han caído dentro.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Mis enemigos me tendieron una trampa; estoy cansado de tanta angustia. Cavaron un pozo profundo en mi camino, pero ellos mismos cayeron en la trampa.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tendieron una red en mi camino, y mi ánimo quedó por los suelos. En mi senda cavaron una fosa, pero ellos mismos cayeron en ella. Selah
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Mis enemigos me habían puesto una trampa, alistaron una red para atraparme, cavaron una fosa para que yo cayera en ella, pero ellos cayeron en su propia trampa.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
A mis pies han tendido una trampa; se ha abatido mi alma; una fosa han cavado delante de mí; pero ellos mismos cayeron dentro.
Spanish RVA 1989
Una red han tendido ante mis pasos para doblegar mi alma. Una fosa han cavado delante de mí, y en medio de ella han caído ellos mismos. (Selah)
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Una red han tendido ante mis pasos para doblegar mi alma. Una fosa han cavado delante de mí, y en medio de ella han caído ellos mismos. Selah
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ante mí han tendido una trampa, y me siento totalmente abatido. Han cavado una fosa delante de mí, pero serán ellos los que en ella caigan.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Red han armado á mis pasos; Hase abatido mi alma: Hoyo han cavado delante de mí; En medio de él han caído. (Selah.)
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Red han armado á mis pasos; Hase abatido mi alma: Hoyo han cavado delante de mí; En medio de él han caído. (Selah.)
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Red han armado a mis pasos; Se ha abatido mi alma; Hoyo han cavado delante de mí; En medio de él han caído ellos mismos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Red han armado a mis pasos; se ha abatido mi alma; hoyo han cavado delante de mí; en medio de él han caído ellos mismos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Red han armado a mis pasos; Se ha abatido mi alma; Hoyo han cavado delante de mí; En medio de él han caído ellos mismos. Selah
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Esa gente me tendió una trampa para hacerme caer en ella. ¡Eso me puso muy triste! Querían que me cayera en ese hoyo, pero ellos fueron los que cayeron.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ellos ponen trampas para atraparme. Estaba muy deprimido. Cavaron un hoyo en mi camino, pero fueron ellos los que cayeron en él. Selah.