Psalms 59:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Al Vencedor: sobre No destruyas: Mictam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo. Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; ponme a salvo de los que se levantan contra mí.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Al Vẽcedor: No destruyas. Michtam. de Dauid. quando embió Saul, y guardaron la caſa, para matarlo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al maestro del coro. Según “No destruyas”. Poema de David. Cuando Saúl envió a vigilar su casa para matarlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dios mío, líbrame de mis enemigos, protégeme de mis agresores;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dios mío, líbrame de mis enemigos, protégeme de mis agresores;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al maestro del coro. Según “No destruyas”. Poema de David. Cuando Saúl envió a vigilar su casa para matarlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Para el director del coro; según tonada de No destruyas. Mictam de David, cuando Saúl envió hombres y vigilaron la casa para matarlo. Líbrame de mis enemigos, Dios mío; ponme a salvo en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; ponme a salvo de los que contra mí se levantan.
Spanish DHH 1996
Del maestro de coro. “No destruyas”. Poema de David, cuando Saúl ordenó que vigilaran la casa de David para darle muerte. Dios mío, líbrame de mis enemigos; ponme a salvo de mis agresores.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; ponme a salvo de los que se levantan contra mí.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Oh Dios mío, líbrame de mis enemigos! Ponme en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Líbrame de mis enemigos, Dios mío; Ponme a salvo en lo alto, lejos de los que se levantan contra mí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Oh Dios mío, sálvame de mis enemigos! ¡Protégeme de quienes han venido a destruirme!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Rescátame de mis enemigos, oh Dios; protégeme de los que han venido a destruirme.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al director musical. Sígase la tonada de «No destruyas». Mictam de David, cuando Saúl había ordenado que vigilaran la casa de David con el propósito de matarlo. Líbrame de mis enemigos, oh Dios; protégeme de los que me atacan.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios mío, sálvame de mis enemigos; ayúdame a derrotar a los que me atacan.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Líbrame de mis enemigos, Dios mío; ponme a salvo de los que se levantan contra mí.
Spanish RVA 1989
(Al músico principal. Sobre "No destruyas". Mictam de David, compuesto cuando Saúl mandó que ellos acecharan la casa para matarlo) Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; ponme a salvo de los que se levantan contra mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; ponme a salvo de los que se levantan contra mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dios mío, ¡líbrame de mis enemigos! ¡Ponme a salvo de los que me atacan!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Al Músico principal: sobre No destruyas: Michtam de David, cuando envió Saúl, y guardaron la casa para matarlo. LIBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: Ponme en salvo de los que contra mí se levantan.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
LÍBRAME de mis enemigos, oh Dios mío: Ponme en salvo de los que contra mí se levantan.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; Ponme a salvo de los que se levantan contra mí.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Líbrame de mis enemigos, Dios mío; ponme a salvo de los que se levantan contra mí.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Líbrame de mis enemigos, oh Dios mío; Ponme a salvo de los que se levantan contra mí.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios mío, sálvame de mis enemigos; protégeme de los que me atacan.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Rescátame, Dios, de mis enemigos! Protégeme de quienes me están atacando!