Psalms 59:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; y sean presos por su soberbia, y cuenten con maldición y con debilidad.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No los matarás, porque mi pueblo no ſe oluide. haz los vagabundos con tu fortaleza, y abatelos, ò Iehoua escudo nuestro.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No los mates, no sea que mi pueblo los olvide; dispérsalos con tu poder y humíllalos, tú, mi Señor, que eres nuestro escudo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Es pecadora su boca cuando hablan; que sean presos de su propia soberbia, de las maldiciones y mentiras que lanzan.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Es pecadora su boca cuando hablan; que sean presos de su propia soberbia, de las maldiciones y mentiras que lanzan.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No los mates, no sea que mi pueblo los olvide; dispérsalos con tu poder y humíllalos, tú, mi Señor, que eres nuestro escudo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por el pecado de su boca y la palabra de sus labios, sean presos en su orgullo, y por las maldiciones y mentiras que profieren.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; sean presos por su soberbia, y por la maldición y mentira que profieren.
Spanish DHH 1996
Pecan en todo lo que dicen; ¡pues que sean presa de su propio orgullo y de sus falsos juramentos!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; y sean presos por su soberbia, y cuenten con maldición y con debilidad.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El pecado de su boca es la pala bra de sus labios, Sean pues apresados en su sober bia, Por las mentiras y maldiciones que han proferido.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por el pecado de su boca y la palabra de sus labios, Sean presos en su orgullo, Y a causa de las maldiciones y mentiras que profieren.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por los pecados de su boca, por la maldad que hay en sus labios, que caigan en la trampa de su orgullo, de sus maldiciones y de sus mentiras.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Debido a las cosas pecaminosas que dicen y a la maldad que está en sus labios, haz que queden atrapados por su orgullo, por sus maldiciones y por sus mentiras.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por los pecados de su boca, por las palabras de sus labios, que caigan en la trampa de su orgullo. Por las maldiciones y mentiras que profieren,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La gente mala peca cuando miente y desea el mal. Castígalos por todo lo que dicen; haz que su orgullo los atrape.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios, sean ellos presos en su soberbia, y por la maldición y mentira que profieren.
Spanish RVA 1989
Por el pecado de sus bocas, por la palabra de sus labios sean presos; por su soberbia, por la maldición y por la mentira que profieren.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios sean presos; por su soberbia, por la maldición y por la mentira que profieren.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Hazlos prisioneros de su soberbia porque pecan en todo lo que dicen, porque solo profieren maldiciones y mentiras!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; Y sean presos por su soberbia, Y por la maldición y mentira que profieren.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; Y sean presos por su soberbia, Y por la maldición y mentira que profieren.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios, Sean ellos presos en su soberbia, Y por la maldición y mentira que profieren.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios, sean ellos presos en su soberbia, y por la maldición y mentira que profieren.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios, Sean ellos presos en su soberbia, Y por la maldición y mentira que profieren.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cada vez que abren la boca pecan con sus labios; ¡pues déjalos que caigan en la trampa de su orgullo, por las maldiciones que lanzan, por las mentiras que dicen!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Permite que sean capturados por el mal que han hecho y las palabras que con orgullo dicen, ¡Derríbalos por sus maldiciones y mentiras!