Psalms 60:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Hiciste temblar la tierra, la abriste; sana sus quiebras, porque titubea.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quando tuuo guerra contra Aram-Naharaim, y contra Aram Sobath: y boluió Ioab, y hiriò à Edom en el Valle de las ſalinas, doze mil.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando luchó contra los arameos de Mesopotamia y de Sobá y regresó Joab derrotando a doce mil hombres de Edom en el valle de la Sal.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tú haces temblar la tierra, la resquebrajas, ¡cierra sus grietas pues se está desmoronando!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tú haces temblar la tierra, la resquebrajas, ¡cierra sus grietas pues se está desmoronando!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando luchó contra los arameos de Mesopotamia y de Sobá y regresó Joab derrotando a doce mil hombres de Edom en el valle de la Sal.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Has hecho temblar la tierra, la has hendido; sana sus hendiduras, porque se tambalea.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Hiciste temblar la tierra, la abriste; sana sus roturas, porque titubea.
Spanish DHH 1996
Hiciste que la tierra temblara y se abriera; ¡cierra ahora sus grietas, pues se desmorona!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Hiciste temblar la tierra, la abriste; sana sus fracturas, porque titubea.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Has hecho temblar el país, lo resquebrajaste. ¡Repara sus grietas, porque se desmorona!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Has hecho temblar la tierra, la has hendido; Sana sus hendiduras, porque se tambalea.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Hiciste temblar la tierra, la has agrietado: repara sus grietas antes de que se desmorone.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sacudiste nuestra tierra y la abriste en dos. Sella las grietas, porque la tierra tiembla.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Has sacudido la tierra, la has resquebrajado; repara sus grietas, porque se desmorona.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tú hiciste que la tierra temblara y se abriera. Cierra sus grietas, porque se está desmoronando.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hiciste temblar la tierra, la has hendido; ¡sana sus fracturas, porque se desmorona!
Spanish RVA 1989
Hiciste temblar la tierra; la has agrietado. Restaura sus fallas, porque se desmorona.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hiciste temblar la tierra; la has agrietado. Restaura sus fallas porque se desmorona.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Hiciste que temblara, y hendiste la tierra; ¡rellena sus fisuras, porque se desmorona!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hiciste temblar la tierra, abrístela: Sana sus quiebras, porque titubea.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hiciste temblar la tierra, abrístela: Sana sus quiebras, porque titubea.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hiciste temblar la tierra, la has hendido; Sana sus roturas, porque titubea.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hiciste temblar la tierra, la has hendido; ¡sana sus fracturas, porque titubea!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hiciste temblar la tierra, la has hendido; Sana sus roturas, porque titubea.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sacudiste la tierra, y se llenó de grietas; ¡sánala, porque se desmorona!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Has enviado terremotos a nuestra tierra y la has dividido. Ahora sana las grietas porque la tierra todavía tiene temblores.