Psalms 63:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Así te miré en santidad, cuando vi tu fortaleza y tu gloria.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dios, Dios mio eres tu, à ti madrugaré: mi anima tuuo sed de ti, mi carne te dessea en tierra de sequedad, y sequiosa ſin aguas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Oh Dios, tú eres mi Dios y al alba te busco; de ti tengo sed y por ti desfallezco en una tierra árida, seca y sin agua.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Te contemplé en tu santuario, vi tu poder y tu gloria.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Te contemplé en tu santuario, vi tu poder y tu gloria.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Oh Dios, tú eres mi Dios y al alba te busco; de ti tengo sed y por ti desfallezco en una tierra árida, seca y sin agua.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Así te contemplaba en el santuario, para ver tu poder y tu gloria.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
para ver tu poder y tu gloria, así como te he mirado en el santuario.
Spanish DHH 1996
¡Quiero verte en tu santuario y contemplar tu poder y tu gloria,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Así te miré en santidad, cuando vi tu fortaleza y tu gloria.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así te he buscado en el Santuario, para ver tu poder y tu gloria.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así te contemplaba en el santuario, Para ver Tu poder y Tu gloria.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Te he visto en tu santuario y he contemplado tu fortaleza y gloria,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Te he visto en tu santuario y he contemplado tu poder y tu gloria.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Te he visto en el santuario y he contemplado tu poder y tu gloria.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Te vi en tu templo, contemplé tu poder y tu gloria.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
para ver tu poder y tu gloria, así como te he mirado en el santuario.
Spanish RVA 1989
Te he contemplado en el santuario, para admirar tu poder y tu gloria.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Te he contemplado en el santuario para admirar tu poder y tu gloria.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
con deseos de ver tu poder y tu gloria, como los he mirado en el santuario.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Para ver tu fortaleza y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Para ver tu fortaleza y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Para ver tu poder y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
para ver tu poder y tu gloria, así como te he mirado en el santuario.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Para ver tu poder y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Quiero verte en tu santuario, y contemplar tu poder y tu grandeza!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Te veo en el Templo. Contemplo tu poder y tu gloria.