Psalms 63:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Así te bendeciré en mi vida; en tu Nombre alzaré mis manos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque mejor es tu misericordia que la vida: mis labios te alabarán.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tu amor es mejor que la vida, mis labios cantarán tu alabanza.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Te bendeciré mientras viva, por tu nombre alzaré mis manos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Te bendeciré mientras viva, por tu nombre alzaré mis manos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tu amor es mejor que la vida, mis labios cantarán tu alabanza.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Así te bendeciré mientras viva, en tu nombre alzaré mis manos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así te bendeciré en mi vida; en tu nombre alzaré mis manos.
Spanish DHH 1996
toda mi vida te bendeciré y a ti levantaré mis manos en oración.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Así te bendeciré en mi vida; en tu Nombre alzaré mis manos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Te bendeciré mientras viva; En tu Nombre alzaré mis palmas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así te bendeciré mientras viva, En Tu nombre alzaré mis manos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Te bendeciré mientras viva, alzando a ti mis manos en oración.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Te alabaré mientras viva; a ti levantaré mis manos en oración.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Te bendeciré mientras viva, y alzando mis manos te invocaré.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Te alabaré con mi vida; alzaré las manos en tu nombre al adorarte.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así te bendeciré en mi vida; en tu nombre alzaré mis manos.
Spanish RVA 1989
Por eso te bendeciré en mi vida, y en tu nombre alzaré mis manos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por eso te bendeciré en mi vida y en tu nombre alzaré mis manos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Yo te bendeciré mientras tenga vida, y en tu nombre levantaré mis manos!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Así te bendeciré en mi vida: En tu nombre alzaré mis manos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Así te bendeciré en mi vida: En tu nombre alzaré mis manos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Así te bendeciré en mi vida; En tu nombre alzaré mis manos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Así te bendeciré en mi vida; en tu nombre alzaré mis manos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Así te bendeciré en mi vida; En tu nombre alzaré mis manos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Mientras viva te alabaré! ¡Alzaré mis manos para alabarte!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Te agradeceré tanto como viva. Elevo mis manos hacia ti y celebro tu maravilloso carácter.