Psalms 67:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Al Vencedor: en Neginot: Salmo de Canción. Dios tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah);
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Al Vencedor. en Neginoth. Pſalmo de Cancion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al maestro del coro. Con instrumentos de cuerda. Salmo. Cántico.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Que Dios tenga piedad y nos bendiga, que haga brillar su rostro sobre nosotros, [ Pausa ]
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Que Dios tenga piedad y nos bendiga, que haga brillar su rostro sobre nosotros, [ Pausa ]
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al maestro del coro. Con instrumentos de cuerda. Salmo. Cántico.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Para el director del coro; con instrumentos de cuerda. Salmo. Cántico. Dios tenga piedad de nosotros y nos bendiga, y haga resplandecer su rostro sobre nosotros; (Selah)
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Dios tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah);
Spanish DHH 1996
Del maestro de coro, con instrumentos de cuerda. Salmo y cántico. Oh Dios, ten compasión de nosotros y bendícenos; míranos con buenos ojos,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Dios tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah);
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
’Elohim tenga misericordia de nosotros y nos bendiga, Haga resplandecer su rostro sobre nosotros,Selah
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dios tenga piedad de nosotros y nos bendiga, Y haga resplandecer Su rostro sobre nosotros,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Oh Dios, bendícenos por tu misericordia! ¡Que resplandezca tu rostro cuando nos miras desde lo alto!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Que Dios tenga misericordia y nos bendiga; que su rostro nos sonría con favor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Salmo. Cántico. Dios nos tenga compasión y nos bendiga; Dios haga resplandecer su rostro sobre nosotros, Selah
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios nos tenga compasión y nos bendiga; que se muestre a favor nuestro,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dios tenga misericordia de nosotros y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros;
Spanish RVA 1989
(Al músico principal. Con Neguinot. Salmo y cántico) Dios tenga misericordia de nosotros y nos bendiga. Haga resplandecer su rostro sobre nosotros; (Selah)
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dios tenga misericordia de nosotros y nos bendiga. Haga resplandecer su rostro sobre nosotros; Selah
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dios mío, ¡ten misericordia de nosotros, y bendícenos! ¡Haz resplandecer tu rostro sobre nosotros!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Al Músico principal: en Neginoth: Salmo: Cántico. DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah);
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah);
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Dios tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga resplandecer su rostro sobre nosotros;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dios tenga misericordia de nosotros y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Dios tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga resplandecer su rostro sobre nosotros; Selah
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios mío, ten compasión de nosotros y danos tu bendición. Míranos con alegría y muéstranos tu amor;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Que Dios sea misericordioso con nosotros y nos bendiga. Que hallemos gracia ante sus ojos. Selah.