Psalms 69:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Sean oscurecidos sus ojos para ver, y haz siempre titubear sus lomos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Sea ſu mesa delante deellos por lazo; y loque es por pazes les ſea por trompeçon.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Que su mesa se convierta en su red, en una trampa para sus amigos;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
que se queden ciegos y no vean, que sin cesar tiemble su espalda.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
que se queden ciegos y no vean, que sin cesar tiemble su espalda.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Que su mesa se convierta en su red, en una trampa para sus amigos;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Núblense sus ojos para que no puedan ver, y haz que sus lomos tiemblen continuamente.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Sean oscurecidos sus ojos para que no vean, y haz vacilar continuamente sus lomos.
Spanish DHH 1996
¡Haz que se queden ciegos y que siempre les tiemblen las piernas!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Sean oscurecidos sus ojos para ver, y haz siempre titubear sus lomos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sean oscurecidos sus ojos para que no vean, Y haz que sus lomos tiemblen continuamente.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Núblense sus ojos para que no puedan ver, Y haz que sus lomos tiemblen continuamente.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Que caigan sobre ellos tinieblas, ceguera y extrema debilidad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Que sus ojos queden ciegos para que no puedan ver, y haz que sus cuerpos tiemblen continuamente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Que se les nublen los ojos, para que no vean; y que sus fuerzas flaqueen para siempre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
que queden ciegos y pierdan toda su fuerza.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Sean oscurecidos sus ojos para que no vean, y haz temblar continuamente sus lomos.
Spanish RVA 1989
Oscurézcanse sus ojos para no ver, y haz que siempre tambaleen sus lomos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Que se oscurezcan sus ojos para no ver, y haz que siempre tambaleen sus lomos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Que sus ojos se nublen y pierdan la vista! ¡Haz que pierdan para siempre su vigor!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sean oscurecidos sus ojos para ver, Y haz siempre titubear sus lomos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sean oscurecidos sus ojos para ver, Y haz siempre titubear sus lomos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Sean oscurecidos sus ojos para que no vean, Y haz temblar continuamente sus lomos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Sean oscurecidos sus ojos para que no vean, y haz temblar continuamente sus lomos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Sean oscurecidos sus ojos para que no vean, Y haz temblar continuamente sus lomos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Haz que se les nublen los ojos para que no puedan ver! ¡Haz que se queden sin fuerzas!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Que sus ojos queden ciegos y no puedan ver. Que sus espaldas se encorven de abatimiento.