Psalms 7:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Si no se volviere, él afilará su espada; armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dios es el que juzga àl juſto: y Dios ſe ayra todos los dias.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dios es un juez justo, Dios descarga su ira en todo tiempo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si no se arrepiente, afila su espada, tensa su arco y apunta.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si no se arrepiente, afila su espada, tensa su arco y apunta.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dios es un juez justo, Dios descarga su ira en todo tiempo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y si el impío no se arrepiente, El afilará su espada; tensado y preparado está su arco.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Si no se convierte, Él afilará su espada: Ha tensado ya su arco, lo ha preparado.
Spanish DHH 1996
Si el hombre no se vuelve a Dios, Dios afilará su espada; ya tiene su arco tenso,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Si no se volviere, él afilará su espada; armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si no se convierten, afilará su espada, Tensará su arco y apuntará.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Y si el impío no se arrepiente, Él afilará Su espada; Tensado y preparado está Su arco.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
A menos que se arrepientan, él afilará su espada y tensará su arco;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si una persona no se arrepiente, Dios afilará su espada, tensará su arco y le pondrá la cuerda.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si el malvado no se arrepiente, Dios afilará la espada y tensará el arco;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si el perverso no se arrepiente de su maldad, Dios afilará su espada, tensará y tendrá listo su arco.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si no se arrepiente, él afilará su espada; armado tiene ya su arco y lo ha preparado.
Spanish RVA 1989
Si el impío no se arrepiente, afilará su espada; ha dispuesto su arco y lo ha preparado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si el impío no se arrepiente afilará su espada; ha dispuesto su arco y lo ha preparado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Listos tiene el arco y la espada para actuar contra ellos, si no se arrepienten.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si no se convirtiere, él afilará su espada: Armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si no se convirtiere, él afilará su espada: Armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Si no se arrepiente, él afilará su espada; Armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si no se arrepiente, él afilará su espada; armado tiene ya su arco y lo ha preparado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Si no se arrepiente, él afilará su espada; Armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si estos no se arrepienten, tú afilarás tu espada y prepararás tu arco.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si no se arrepienten, él afilará su espada. Ya tiene armado su arco.