Psalms 7:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Su trabajo se tornará sobre su cabeza, y su agravio descenderá sobre su mollera.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Pozo há cauado, y ahondadolo: y en la foſſa, que hizo caerá.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
ese que cava una fosa, ahonda en ella y acaba cayendo en su propia trampa.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Su maldad se vuelve contra él, su violencia caerá sobre él.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Su maldad se vuelve contra él, su violencia caerá sobre él.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
ese que cava una fosa, ahonda en ella y acaba cayendo en su propia trampa.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Su iniquidad volverá sobre su cabeza, y su violencia descenderá sobre su coronilla.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Su maldad se volverá sobre su cabeza, y su agravio caerá sobre su propia coronilla.
Spanish DHH 1996
¡Su maldad y su violencia caerán sobre su propia cabeza!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Su trabajo se tornará sobre su cabeza, y su agravio descenderá sobre su mollera.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Su perversidad se revierte sobre su cabeza, Y su violencia desciende sobre su coronilla.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Su iniquidad volverá sobre su cabeza, Y su violencia descenderá sobre su coronilla.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Que la violencia que pensó para el prójimo, se vuelva contra él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los problemas que provocan a otros se vuelven en su contra; la violencia que maquinan les cae sobre su propia cabeza.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Su iniquidad se volverá contra él; su violencia recaerá sobre su cabeza.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Toda la crueldad que han planeado para los demás recaerá sobre ellos mismos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Su iniquidad recaerá sobre su cabeza y su agravio caerá sobre su propia coronilla!
Spanish RVA 1989
Su afán se volverá contra su propia cabeza; y la violencia que ha practicado recaerá sobre su coronilla.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Su afán se volverá contra su propia cabeza; y la violencia que ha practicado recaerá sobre su coronilla.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Su maldad se volverá contra él; sus agravios recaerán sobre él mismo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Su trabajo se tornará sobre su cabeza, Y su agravio descenderá sobre su mollera.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Su trabajo se tornará sobre su cabeza, Y su agravio descenderá sobre su mollera.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Su iniquidad volverá sobre su cabeza, Y su agravio caerá sobre su propia coronilla.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Su iniquidad recaerá sobre su cabeza y su agravio caerá sobre su propia coronilla!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Su iniquidad volverá sobre su cabeza, Y su agravio caerá sobre su propia coronilla.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y sufrirá las consecuencias de su violencia y maldad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La maldad que hacen rebota y cae sobre sus cabezas; y su violencia caerá sobre sus propios cráneos.