Psalms 74:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Levántate, oh Dios, aboga tu causa; acuérdate de cómo el loco te injuria cada día.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Leuantate, ô Dios, pleytea tu pleyto: acuerdate de tu injuria cõque el loco te injuria cada dia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Oh Dios, ponte en acción, defiende tu causa, recuerda que sin cesar te ofende el insensato.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Oh Dios, ponte en acción, defiende tu causa, recuerda que sin cesar te ofende el insensato.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Oh Dios, ponte en acción, defiende tu causa, recuerda que sin cesar te ofende el insensato.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Oh Dios, ponte en acción, defiende tu causa, recuerda que sin cesar te ofende el insensato.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Levántate, oh Dios, defiende tu causa; acuérdate de cómo el necio te injuria todo el día.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Levántate, oh Dios, aboga tu causa; acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día.
Spanish DHH 1996
¡Levántate, oh Dios! ¡Defiende tu causa! ¡Recuerda que los necios te ofenden sin cesar!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Levántate, oh Dios, aboga tu causa; acuérdate de cómo el loco te injuria cada día.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Levántate, oh ’Elohim, y sustenta tu propia causa! Acuérdate de cómo el vil te inju ria cada día.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Levántate, oh Dios, defiende Tu causa; Acuérdate de cómo el necio te injuria todo el día.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Álzate, oh Dios, y plantea tu causa delante de tus enemigos. Recuerda los insultos que estos rebeldes han lanzado contra ti el día entero.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Levántate, oh Dios, y defiende tu causa; recuerda cómo te insultan estos necios todo el día.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Levántate, oh Dios, y defiende tu causa; recuerda que a todas horas te ofenden los necios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¡Levántate, Dios mío! ¡Defiende tu causa! Recuerda que esos insensatos te han ofendido demasiado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Levántate, Dios! ¡Defiende tu causa! ¡Acuérdate de cómo el insensato te insulta cada día!
Spanish RVA 1989
Levántate, oh Dios; defiende tu causa. Acuérdate de cómo te injuria el vil todo el día.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Levántate, oh Dios; defiende tu causa. Acuérdate de cómo te injuria el vil todo el día.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dios mío, ¡levántate y defiende tu causa! Recuerda que los necios te ofenden cada día.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Levántate, oh Dios, aboga tu causa: Acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Levántate, oh Dios, aboga tu causa: Acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Levántate, oh Dios, aboga tu causa; Acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Levántate, Dios! ¡Aboga tu causa! ¡Acuérdate de cómo el insensato te insulta cada día!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Levántate, oh Dios, aboga tu causa; Acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Vamos, Dios nuestro, defiéndete! Esos malvados no dejan de ofenderte; ¡no se lo perdones!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Levántate, Dios, y pelea tu causa. No olvides cuánto te han insultado estas personas necias todo el tiempo.