Psalms 74:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
No vemos ya nuestras banderas propias ; no hay más profeta; ni hay con nosotros quien sepa. ¿Hasta cuándo?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No vemos ya nuestras ſeñales: no ay mas propheta, ni ay cõ noſotros quiẽ sepa. Hasta quando?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No tenemos bandera, no queda un profeta y nadie entre nosotros sabe cuánto durará.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No tenemos bandera, no queda un profeta y nadie entre nosotros sabe cuánto durará.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No tenemos bandera, no queda un profeta y nadie entre nosotros sabe cuánto durará.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No tenemos bandera, no queda un profeta y nadie entre nosotros sabe cuánto durará.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No vemos nuestras señales; ya no queda profeta, ni hay entre nosotros quien sepa hasta cuándo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No vemos ya nuestras señales; no hay más profeta; ni con nosotros hay quien sepa hasta cuándo.
Spanish DHH 1996
Ya no vemos nuestros símbolos sagrados; ya no hay ningún profeta, y ni siquiera sabemos lo que esto durará.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No vemos ya nuestras banderas propias; no hay más profeta; ni hay con nosotros quien sepa. ¿Hasta cuándo?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No vemos ya nuestras señales, No hay más profeta, Ni hay entre nosotros quien sepa hasta cuándo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No vemos nuestras señales; Ya no queda profeta, Ni hay entre nosotros quien sepa hasta cuándo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No quedan señales de que tú nos salvarás. Ya no hay profetas. ¿Y quién puede decir cuándo terminará todo esto?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ya no vemos tus señales milagrosas; ya no hay más profetas, y nadie puede decirnos cuándo acabará todo esto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ya no vemos ondear nuestras banderas; ya no hay ningún profeta, y ni siquiera sabemos hasta cuándo durará todo esto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ya no vemos tus señales, ya no tenemos profetas. No sabemos cuánto tiempo más durará esta situación.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No vemos ya nuestras señales; no hay más profeta, ni entre nosotros hay quien sepa hasta cuándo.
Spanish RVA 1989
Ya no distinguimos nuestras señales; ya no hay profeta, ni con nosotros hay quien sepa hasta cuándo…
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ya no distinguimos nuestras señales; ya no hay profeta, ni con nosotros hay quien sepa hasta cuándo…
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Ya no vemos nuestras banderas! ¡Ya no hay profetas entre nosotros, ni nadie que nos diga cuánto más tenemos que aguantar!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No vemos ya nuestras señales: No hay más profeta; Ni con nosotros hay quien sepa hasta cuándo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No vemos ya nuestras señales: No hay más profeta; Ni con nosotros hay quien sepa hasta cuándo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No vemos ya nuestras señales; No hay más profeta, Ni entre nosotros hay quien sepa hasta cuándo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No vemos ya nuestras señales; no hay más profeta, ni hay entre nosotros quien sepa hasta cuándo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No vemos ya nuestras señales; No hay más profeta, Ni entre nosotros hay quien sepa hasta cuándo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ya no vemos ondear nuestras banderas; ya no hay profetas entre nosotros, ni hay tampoco quien sepa cuánto más debemos aguantar.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ya no vemos ninguna de tus señales. No ha quedado ni un profeta, y ninguno entre nosotros sabe hasta cuándo durará esto.