Psalms 75:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Al Vencedor: sobre No destruyas: Salmo de Asaf: Canción. Te alabaremos, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu Nombre; cuenten tus maravillas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Al Vencedor. No destruyas Pſalmo de Asaph. Cancion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al maestro del coro. Según la melodía “No destruyas”. Salmo de Asaf. Canto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias, invocando tu nombre, proclamando tus maravillas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias, invocando tu nombre, proclamando tus maravillas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al maestro del coro. Según la melodía “No destruyas”. Salmo de Asaf. Canto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Para el director del coro; según tonada de No destruyas. Salmo de Asaf. Cántico. Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias, pues cercano está tu nombre; los hombres declaran tus maravillas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Te damos gracias, oh Dios, gracias te damos; porque cercano está tu nombre: Tus maravillas declaramos.
Spanish DHH 1996
Del maestro de coro. “No destruyas”. Salmo y cántico de Asaf. Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias; invocamos tu nombre y cantamos tus maravillas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Te alabaremos, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu Nombre; cuenten tus maravillas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Te damos gracias a ti, ’Elohim, te damos gracias, Porque tu Nombre está cercano; Ellos cuentan tus maravillas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias, Pues cercano está Tu nombre; Los hombres declaran Tus maravillas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Qué agradecidos te estamos, Señor! Te damos gracias porque tú estás cerca. Todas las personas hablan de tus poderosas obras.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Te damos gracias, oh Dios! Te damos gracias porque estás cerca; por todas partes, la gente habla de tus hechos maravillosos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al director musical. Sígase la tonada de «No destruyas». Salmo de Asaf. Cántico. Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias e invocamos tu nombre; ¡todos hablan de tus obras portentosas!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Te agradecemos, oh Dios; te damos gracias, pues estás cerca, y la gente habla de las maravillas que haces.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Gracias te damos, Dios, gracias te damos, pues cercano está tu nombre; todos hablan de tus hechos portentosos.
Spanish RVA 1989
(Al músico principal. Sobre "No destruyas". Salmo de Asaf. Cántico) ¡Gracias te damos, oh Dios; damos gracias! Porque cercano está tu nombre; se cuenta de tus maravillas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Gracias te damos, oh Dios; te damos gracias! Porque cercano está tu nombre; se cuenta de tus maravillas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Gracias te damos, Dios mío, gracias te damos, porque tu nombre está cerca de nosotros. ¡Todos hablan de tus hechos portentosos!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Al Músico principal: sobre No destruyas: Salmo de Asaph: Cántico. ALABARÉMOSTE, oh Dios, alabaremos; Que cercano está tu nombre: Cuenten tus maravillas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
ALABARÉMOSTE, oh Dios, alabaremos; Que cercano está tu nombre: Cuenten tus maravillas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Gracias te damos, oh Dios, gracias te damos, Pues cercano está tu nombre; Los hombres cuentan tus maravillas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Gracias te damos, Dios, gracias te damos, pues cercano está tu nombre; los hombres cuentan tus maravillas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Gracias te damos, oh Dios, gracias te damos, Pues cercano está tu nombre; Los hombres cuentan tus maravillas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Gracias, nuestro Dios! Hablamos de tus maravillas, pues estás cerca de nosotros.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Te agradecemos, oh Dios, porque estás junto a nosotros. Toda la gente habla sobre tus maravillas.