Psalms 77:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Me acordaba de Dios, y gritaba; me quejaba, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Enel dia de mi angustia àl Señor busqué: mi llaga ſe desangraua de noche ſin estancarſe mi anima no queria cõsuelo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando estoy angustiado busco a mi Señor, de noche alzo mis manos sin descanso y no acepto recibir consuelo alguno.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Recuerdo a Dios y me estremezco, reflexiono y quedo abatido. [ Pausa ]
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Recuerdo a Dios y me estremezco, reflexiono y quedo abatido. [ Pausa ]
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando estoy angustiado busco a mi Señor, de noche alzo mis manos sin descanso y no acepto recibir consuelo alguno.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Me acuerdo de Dios, y me siento turbado; me lamento, y mi espíritu desmaya. (Selah)
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Me acordaba de Dios, y me turbaba; me quejaba, y desmayaba mi espíritu. (Selah)
Spanish DHH 1996
Me acuerdo de Dios, y lloro; me pongo a pensar, y me desanimo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Me acordaba de Dios, y gritaba; me quejaba, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Me acuerdo de ’Elohim, y me conmuevo, Me lamento, y mi espíritu desmaya. Selah
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Me acuerdo de Dios, y me siento turbado; Me lamento, y mi espíritu desmaya.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pienso en Dios y me lamento, agotado por el ansia de recibir su ayuda.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pienso en Dios y gimo, abrumado de tanto anhelar su ayuda.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Me acuerdo de Dios, y me lamento; medito en él, y desfallezco. Selah
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pienso en Dios y lloro; me pongo a meditar y termino desalentándome.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me acordaba de Dios, me conmovía; me quejaba y desmayaba mi espíritu.
Spanish RVA 1989
Me acuerdo de Dios y gimo; medito, y mi espíritu desfallece. (Selah)
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Me acuerdo de Dios y gimo; medito y mi espíritu desfallece. Selah
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Me acordé de Dios, y me sentí conmovido; al quejarme, mi ánimo decaía.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Acordábame de Dios, y gritaba: Quejábame, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Acordábame de Dios, y gritaba: Quejábame, y desmayaba mi espíritu. (Selah.)
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me acordaba de Dios, y me conmovía; Me quejaba, y desmayaba mi espíritu.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me acordaba de Dios, me conmovía; me quejaba y desmayaba mi espíritu.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me acordaba de Dios, y me conmovía; Me quejaba, y desmayaba mi espíritu. Selah
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando pienso en Dios, me siento desalentado y me dan ganas de llorar.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Medité en Dios con gemidos; pensé en él pero solo siento desconsuelo. Selah.