Psalms 78:21 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Por tanto oyó el SEÑOR, y se enojó; se encendió el fuego contra Jacob, y el furor subió también contra Israel;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Portanto oyó Iehoua, y enojóse: y encendiose el fuego en Iacob, y el furor subió tambien en Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Lo oyó el Señor y se llenó de furia, su ira se encendió contra Jacob, se alzó en cólera contra Israel,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Lo oyó el Señor y se llenó de furia, su ira se encendió contra Jacob, se alzó en cólera contra Israel,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Lo oyó el Señor y se llenó de furia, su ira se encendió contra Jacob, se alzó en cólera contra Israel,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Lo oyó el Señor y se llenó de furia, su ira se encendió contra Jacob, se alzó en cólera contra Israel,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, al oírlo, el SEÑOR se indignó; un fuego se encendió contra Jacob, y aumentó también la ira contra Israel,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto, oyó Jehová, y se indignó: y se encendió el fuego contra Jacob, y el furor subió también contra Israel;
Spanish DHH 1996
Cuando el Señor oyó esto, se enojó; ¡su furor, como un fuego, se encendió contra Jacob!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por tanto oyó el SEÑOR, y se enojó; se encendió el fuego contra Jacob, y el furor subió también contra Israel;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Lo oyó YHVH y se indignó: Un fuego se encendió contra Jacob, Y la ira subió contra Israel,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Por tanto, al oírlo, el S eñor*** se indignó; Un fuego se encendió contra Jacob, Y aumentó también la ira contra Israel,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando el Señor oyó esto, se puso muy furioso y su enojo se encendió contra Jacob, su ira ardió contra Israel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando el Señor los oyó, se puso furioso; el fuego de su ira se encendió contra Jacob. Sí, su enojo aumentó contra Israel,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando el SEÑOR oyó esto, se puso muy furioso; su enojo se encendió contra Jacob, su ira ardió contra Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando el SEÑOR escuchó eso, su enojo se encendió contra Jacob; su ira se acrecentó contra Israel
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y lo oyó el Señor y se indignó; se encendió el fuego contra Jacob y el furor subió contra Israel,
Spanish RVA 1989
Jehovah lo oyó y se indignó; fuego se encendió contra Jacob, y la ira descendió contra Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR lo oyó y se indignó; fuego se encendió contra Jacob, y la ira descendió contra Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando el Señor oyó esto, se indignó, y su furor se encendió contra Jacob, como un fuego; su furor se encendió contra Israel,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto oyó Jehová, é indignóse: Y encendióse el fuego contra Jacob, Y el furor subió también contra Israel;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto oyó Jehová, e indignóse: Y encendióse el fuego contra Jacob, Y el furor subió también contra Israel;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto, oyó Jehová, y se indignó; Se encendió el fuego contra Jacob, Y el furor subió también contra Israel,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y lo oyó Jehová y se indignó; se encendió el fuego contra Jacob y el furor subió contra Israel,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto, oyó Jehová, y se indignó; Se encendió el fuego contra Jacob, Y el furor subió también contra Israel,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando Dios oyó lo que decían, se encendió su enojo contra ellos,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando el Señor oyó esto, se enojó mucho, y el fuego de su enojo se encendió contra los descendientes de Jacob, el pueblo de Israel,