Psalms 78:23 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y mandó a las nubes de arriba, y abrió las puertas de los cielos,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y mandó à las nuues de arriba: y abrió las puertas de los cielos,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces dio la orden a las nubes y las puertas del cielo se abrieron.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces dio la orden a las nubes y las puertas del cielo se abrieron.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces dio la orden a las nubes y las puertas del cielo se abrieron.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces dio la orden a las nubes y las puertas del cielo se abrieron.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sin embargo, dio órdenes a las nubes arriba, y abrió las puertas de los cielos;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
a pesar de que mandó a las nubes de arriba, y abrió las puertas de los cielos,
Spanish DHH 1996
Sin embargo, Dios dio órdenes a las nubes y abrió las puertas del cielo;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y mandó a las nubes de arriba, y abrió las puertas de los cielos,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Con todo, mandó a las nubes desde arriba, Y abrió las puertas de los cielos,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Sin embargo, dio órdenes a las nubes arriba, Y abrió las puertas de los cielos;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Desde lo alto dio una orden a la nubes, y se abrieron las puertas de los cielos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero él ordenó que se abrieran los cielos; abrió las puertas del cielo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Desde lo alto dio una orden a las nubes, y se abrieron las puertas de los cielos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así y todo, él dio mandamiento a los cielos, abriendo sus compuertas,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Sin embargo, mandó a las nubes de arriba, abrió las puertas de los cielos
Spanish RVA 1989
a pesar de que mandó a las nubes de arriba, y abrió las puertas de los cielos;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
a pesar de que mandó a las nubes de arriba y abrió las puertas de los cielos;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sin embargo, dio órdenes a las nubes, y abrió las compuertas de los cielos,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
A pesar de que mandó á las nubes de arriba, Y abrió las puertas de los cielos,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
A pesar de que mandó á las nubes de arriba, Y abrió las puertas de los cielos,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Sin embargo, mandó a las nubes de arriba, Y abrió las puertas de los cielos,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Sin embargo, mandó a las nubes de arriba, abrió las puertas de los cielos
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Sin embargo, mandó a las nubes de arriba, Y abrió las puertas de los cielos,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios, desde el alto cielo, les dio una orden a las nubes, y del cielo llovió comida: Dios les dio a comer maná, que es el pan del cielo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Tanto fue su enojo que ordenó a los cielos se abrieran,