Psalms 78:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
No las encubriremos a sus hijos, contando a la generación venidera las alabanzas del SEÑOR, y su fortaleza, y sus maravillas que hizo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No las encubriremos à ſus hijos, contando à la generacion postrera las alabãças de Iehoua: y ſu fortaleza, y ſus marauillas, que hizo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
no lo ocultaremos a sus hijos; a la nueva generación le contaremos las proezas del Señor y su poder, las maravillas que él hizo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
no lo ocultaremos a sus hijos; a la nueva generación le contaremos las proezas del Señor y su poder, las maravillas que él hizo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
no lo ocultaremos a sus hijos; a la nueva generación le contaremos las proezas del Señor y su poder, las maravillas que él hizo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
no lo ocultaremos a sus hijos; a la nueva generación le contaremos las proezas del Señor y su poder, las maravillas que él hizo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No lo ocultaremos a sus hijos, sino que contaremos a la generación venidera las alabanzas del SEÑOR, su poder y las maravillas que hizo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No las encubriremos a sus hijos, contando a la generación venidera las alabanzas de Jehová, y su fortaleza, y las maravillas que hizo.
Spanish DHH 1996
no lo ocultaremos a nuestros hijos. Con las generaciones futuras alabaremos al Señor, y hablaremos de su poder y de sus maravillas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No las encubriremos a sus hijos, contando a la generación venidera las alabanzas del SEÑOR, y su fortaleza, y sus maravillas que hizo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No los encubriremos a sus hijos. Relataremos a la generación venidera las alabanzas de YHVH, Y de su poder y de las maravillas que hizo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No lo ocultaremos a sus hijos, Sino que contaremos a la generación venidera las alabanzas del S eñor***, Su poder y las maravillas que hizo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No esconderemos estas verdades a nuestros hijos; diremos a la generación venidera de las gloriosas obras del Señor, de su poder y de sus grandes milagros.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No les ocultaremos estas verdades a nuestros hijos; a la próxima generación le contaremos de las gloriosas obras del Señor, de su poder y de sus imponentes maravillas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No las esconderemos de sus descendientes; hablaremos a la generación venidera del poder del SEÑOR, de sus proezas, y de las maravillas que ha realizado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No la esconderemos a nuestros descendientes; se la contaremos a las siguientes generaciones. Siempre alabaremos al SEÑOR y hablaremos de las grandes maravillas que ha hecho.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No las encubriremos a sus hijos, contaremos a la generación venidera las alabanzas del Señor, su potencia y las maravillas que hizo.
Spanish RVA 1989
No las encubriremos a sus hijos. A la generación venidera contaremos las alabanzas de Jehovah, y de su poder y de las maravillas que hizo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No las encubriremos a sus hijos. A la generación venidera contaremos las alabanzas del SEÑOR, y de su poder y de las maravillas que hizo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No las mantendremos ocultas a nuestros hijos, sino que diremos a las generaciones futuras que el Señor es digno de alabanza por su poder y por sus hechos portentosos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No las encubriremos á sus hijos, Contando á la generación venidera las alabanzas de Jehová, Y su fortaleza, y sus maravillas que hizo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No las encubriremos á sus hijos, Contando á la generación venidera las alabanzas de Jehová, Y su fortaleza, y sus maravillas que hizo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No las encubriremos a sus hijos, Contando a la generación venidera las alabanzas de Jehová, Y su potencia, y las maravillas que hizo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No las encubriremos a sus hijos, contaremos a la generación venidera las alabanzas de Jehová, su potencia y las maravillas que hizo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No las encubriremos a sus hijos, Contando a la generación venidera las alabanzas de Jehová, Y su potencia, y las maravillas que hizo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero nuestros hijos deben conocerlas; debemos hablarles a nuestros nietos del poder de Dios y de sus grandes acciones; ¡de las maravillas que puede realizar!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No las ocultaremos de nuestros hijos. Le contaremos a la siguiente generación sobre las maravillas que Dios ha hecho; sobre su poder y grandes obras.