Psalms 78:42 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
No se acordaron de su mano, del día que los redimió de angustia;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No ſe acordaron de ſu mano: del dia que los redimió de angustia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No se acordaban de su poder, del día que los salvó del enemigo,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No se acordaban de su poder, del día que los salvó del enemigo,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No se acordaban de su poder, del día que los salvó del enemigo,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No se acordaban de su poder, del día que los salvó del enemigo,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No se acordaron de su poder, del día en que los redimió del adversario,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No se acordaron de su mano, del día que los redimió de angustia;
Spanish DHH 1996
No se acordaron de aquel día cuando Dios, con su poder, los salvó del enemigo;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No se acordaron de su mano, del día que los rescató de angustia;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No se acordaron de su mano, Del día en que los redimió del adversario,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No se acordaron de Su poder, Del día que los redimió del adversario,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Se olvidaron de su poder, y de cómo los había librado de sus enemigos;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No se acordaron de su poder ni de cómo los rescató de sus enemigos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Jamás se acordaron de su poder, de cuando los rescató del opresor,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Se olvidaron de su poder, de todas las veces que él los salvó del peligro.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No se acordaban de su mano, del día que los redimió de la angustia;
Spanish RVA 1989
No se acordaron de su mano en el día que los redimió del adversario,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No se acordaron de su mano en el día que los redimió del adversario,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No traían a la memoria su poder, ni el día en que él los libró de la angustia,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No se acordaron de su mano, Del día que los redimió de angustia;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No se acordaron de su mano, Del día que los redimió de angustia;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No se acordaron de su mano, Del día que los redimió de la angustia;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No se acordaban de su mano, del día que los redimió de la angustia;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No se acordaron de su mano, Del día que los redimió de la angustia;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No se acordaron del día cuando Dios, con su poder, los libró de sus enemigos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Olvidaron la fuerza con la que él los rescató de sus opresores,