Psalms 78:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
El estableció testimonio en Jacob, y puso ley en Israel; las cuales mandó a nuestros padres que las notificasen a sus hijos;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Que leuantó testimonio en Iacob, y puso Ley en Iſrael: laqual mandó à nuestros padres, que la notificaſſen à ſus hijos:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Él estableció una norma en Jacob, una ley instituyó en Israel; él ordenó a nuestros padres enseñarlas a sus hijos,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Él estableció una norma en Jacob, una ley instituyó en Israel; él ordenó a nuestros padres enseñarlas a sus hijos,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Él estableció una norma en Jacob, una ley instituyó en Israel; él ordenó a nuestros padres enseñarlas a sus hijos,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Él estableció una norma en Jacob, una ley instituyó en Israel; él ordenó a nuestros padres enseñarlas a sus hijos,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque El estableció un testimonio en Jacob, y puso una ley en Israel, la cual ordenó a nuestros padres que enseñaran a sus hijos;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Él estableció testimonio en Jacob, y puso ley en Israel; la cual mandó a nuestros padres que la enseñasen a sus hijos;
Spanish DHH 1996
Dios estableció una ley para Jacob, puso una norma de conducta en Israel y ordenó a nuestros antepasados que la enseñaran a sus descendientes,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El estableció testimonio en Jacob, y puso ley en Israel; las cuales mandó a nuestros padres que las notificaran a sus hijos;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Él estableció testimonio en Jacob, Y puso Ley en Israel, La cual mandó a nuestros padres, Que la notificaran a sus hijos,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Porque Él estableció un testimonio en Jacob, Y puso una ley en Israel, La cual ordenó a nuestros padres Que enseñaran a sus hijos,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque él dio sus mandatos a Jacob y a Israel sus leyes, y ordenó a nuestros padres que las enseñaran a sus hijos,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues emitió sus leyes a Jacob; entregó sus enseñanzas a Israel. Les ordenó a nuestros antepasados que se las enseñaran a sus hijos,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Él promulgó un decreto para Jacob, dictó una ley para Israel; ordenó a nuestros antepasados enseñarlos a sus descendientes,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Decretó un pacto con Jacob; le dio su enseñanza al pueblo de Israel, y les ordenó a nuestros antepasados que se la enseñaran a sus descendientes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Él estableció testimonio en Jacob y puso ley en Israel, la cual mandó a nuestros padres que la notificaran a sus hijos;
Spanish RVA 1989
El estableció su testimonio en Jacob y puso la ley en Israel. Mandó a nuestros padres que lo hicieran conocer a sus hijos,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él estableció su testimonio en Jacob y puso la ley en Israel. Mandó a nuestros padres que lo hicieran conocer a sus hijos
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor estableció su ley para Jacob; le entregó sus enseñanzas a Israel, y ordenó a nuestros padres que nos las enseñaran,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El estableció testimonio en Jacob, Y pusó ley en Israel; La cual mandó á nuestros padres Que la notificasen á sus hijos;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El estableció testimonio en Jacob, Y pusó ley en Israel; La cual mandó á nuestros padres Que la notificasen á sus hijos;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Él estableció testimonio en Jacob, Y puso ley en Israel, La cual mandó a nuestros padres Que la notificasen a sus hijos;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Él estableció testimonio en Jacob y puso ley en Israel, la cual mandó a nuestros padres que la notificaran a sus hijos;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El estableció testimonio en Jacob, Y puso ley en Israel, La cual mandó a nuestros padres Que la notificasen a sus hijos;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios fijó una ley permanente para su pueblo Israel, y a nuestros abuelos les ordenó instruir en ella a sus hijos,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Él entregó sus leyes a los descendientes de Jacob; dio sus instrucciones al pueblo de Israel. Él ordenó a nuestros padres para que las enseñaran a sus hijos,