Psalms 78:63 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
El fuego devoró sus jóvenes, y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales .
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Sus mancebos tragó el fuego y ſus virgines no fueron loadas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
a sus jóvenes consumió el fuego, no hubo cantos de boda para sus doncellas;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
a sus jóvenes consumió el fuego, no hubo cantos de boda para sus doncellas;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
a sus jóvenes consumió el fuego, no hubo cantos de boda para sus doncellas;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
a sus jóvenes consumió el fuego, no hubo cantos de boda para sus doncellas;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El fuego consumió a sus jóvenes, y no tuvieron canciones de bodas sus doncellas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El fuego devoró sus jóvenes, y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales.
Spanish DHH 1996
Los muchachos murieron quemados; ¡no hubo canción de bodas para las novias!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El fuego devoró sus jóvenes, y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El fuego devoró a sus jóvenes, Y sus doncellas no tuvieron cán ticos nupciales.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El fuego consumió a sus jóvenes, Y no tuvieron canciones de bodas sus vírgenes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sus jóvenes murieron a fuego, y sus doncellas perecieron sin haber alcanzado la edad de cantar sus cánticos nupciales.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
A los jóvenes los mataron con fuego; las muchachas murieron antes de entonar sus canciones de boda.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A sus jóvenes los consumió el fuego, y no hubo cantos nupciales para sus doncellas;
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los jóvenes fueron consumidos por el fuego y no hubo canciones de bodas para sus novias.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El fuego devoró a sus jóvenes y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales.
Spanish RVA 1989
El fuego devoró a sus jóvenes; sus vírgenes no fueron alabadas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El fuego devoró a sus jóvenes; sus vírgenes no fueron alabadas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sus jóvenes fueron devorados por el fuego; sus doncellas no llegaron a oír cantos nupciales.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El fuego devoró sus mancebos, Y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El fuego devoró sus mancebos, Y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El fuego devoró a sus jóvenes, Y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El fuego devoró a sus jóvenes y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El fuego devoró a sus jóvenes, Y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El fuego acabó con sus muchachos, las novias no tuvieron fiesta de bodas,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sus hombres más jóvenes fueron quemados, y las mujeres jóvenes no lograron cantar sus cánticos de bodas.