Psalms 78:72 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y los apacentó con entereza de su corazón; y los pastoreó con la pericia de sus manos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y apacentólos con enterez de ſu coraçon: y con las industrias de ſus manos los pastoreô.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y los pastoreó con corazón íntegro, los condujo con mano diestra.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y los pastoreó con corazón íntegro, los condujo con mano diestra.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y los pastoreó con corazón íntegro, los condujo con mano diestra.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y los pastoreó con corazón íntegro, los condujo con mano diestra.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y él los pastoreó según la integridad de su corazón, y los guió con la destreza de sus manos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los apacentó conforme a la integridad de su corazón; y los pastoreó con la pericia de sus manos.
Spanish DHH 1996
Y David cuidó del pueblo de Dios; los cuidó y los dirigió con mano hábil y corazón sincero.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los apacentó con entereza de su corazón; y los pastoreó con la inteligencia de sus manos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los pastoreó conforme a la integridad de su corazón, Y los guió con la destreza de sus manos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y él los pastoreó según la integridad de su corazón, Y los guió con la destreza de sus manos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y él los cuidó con sincero corazón y mano diestra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Lo cuidó con sinceridad de corazón y lo dirigió con manos diestras.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y David los pastoreó con corazón sincero; con mano experta los dirigió.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y David cuidó y dirigió al pueblo de Dios con honestidad e inteligencia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y los pastoreó con corazón íntegro, los condujo con mano diestra.
Spanish RVA 1989
Los apacentó con íntegro corazón; los pastoreó con la pericia de sus manos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los apacentó con íntegro corazón; los pastoreó con la pericia de sus manos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y David cuidó de ellos con todo el corazón; con gran pericia los guio como a un rebaño.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y apacentólos con entereza de su corazón; Y pastoreólos con la pericia de sus manos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y apacentólos con entereza de su corazón; Y pastoreólos con la pericia de sus manos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los apacentó conforme a la integridad de su corazón, Los pastoreó con la pericia de sus manos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y los apacentó conforme a la integridad de su corazón; los pastoreó con la pericia de sus manos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los apacentó conforme a la integridad de su corazón, Los pastoreó con la pericia de sus manos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y David fue un gobernante inteligente y sincero.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Como un pastor cuidó de ellos con sincera devoción, y los condujo con manos hábiles.