Psalms 81:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
¡Oh, si mi pueblo me oyera, si Israel anduviera en mis caminos!
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dexelos à la dureza de ſu coraçon; caminaron, en ſus consejos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y yo los dejé a su antojo, caminando según sus deseos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si mi pueblo me hubiera escuchado, si siguiese Israel mis caminos,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si mi pueblo me hubiera escuchado, si siguiese Israel mis caminos,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y yo los dejé a su antojo, caminando según sus deseos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¡Oh, si mi pueblo me oyera, si Israel anduviera en mis caminos!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¡Oh, si me hubiera oído mi pueblo, si Israel hubiera andado en mis caminos!
Spanish DHH 1996
¡Si mi pueblo me hubiera escuchado! ¡Si Israel hubiera seguido mis caminos,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¡Oh, si mi pueblo me oyera, si Israel anduviera en mis caminos!
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Oh, si mi pueblo me hubiera escuchado! Si Israel hubiera andado en mis caminos,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»¡Oh, si Mi pueblo me oyera, Si Israel anduviera en Mis caminos!
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si mi pueblo tan sólo me escuchara, si Israel quisiera andar por mis caminos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Oh, si mi pueblo me escuchara! ¡Oh, si Israel me siguiera y caminara por mis senderos!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Si mi pueblo tan sólo me escuchara, si Israel quisiera andar por mis caminos,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si mi pueblo me escuchara, y viviera como yo quiero,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Si me hubiera oído mi pueblo! ¡Si en mis caminos hubiera andado Israel!
Spanish RVA 1989
¡Oh, si mi pueblo me hubiera escuchado; si Israel hubiera andado en mis caminos…!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Oh, si mi pueblo me hubiera escuchado; si Israel hubiera andado en mis caminos…!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Ay, pueblo mío! ¡Si me hubieras escuchado! ¡Ay, Israel! ¡Si hubieras seguido mis caminos!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Oh, si me hubiera oído mi pueblo, Si en mis caminos hubiera Israel andado!
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¡Oh, si me hubiera oído mi pueblo, Si en mis caminos hubiera Israel andado!
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¡Oh, si me hubiera oído mi pueblo, Si en mis caminos hubiera andado Israel!
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Si me hubiera oído mi pueblo! ¡Si en mis caminos hubiera andado Israel!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¡Oh, si me hubiera oído mi pueblo, Si en mis caminos hubiera andado Israel!
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»¡Cómo me gustaría que mi pueblo me escuchara! ¡Cómo quisiera que Israel hiciera lo que yo quiero!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Si tan solo mi pueblo me escuchara; si tan solo Israel siguiera mis caminos!