Psalms 82:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Salmo de Asaf. Dios está en la congregación de los poderosos; en medio de los dioses juzga.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Pſalmo de Asaph.Dios eſtá enel ayuntamiẽto de Dios: en medio de los dioses juzga.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Salmo de Asaf. Dios se alza en la asamblea divina, entre los dioses imparte justicia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dios se alza en la asamblea divina, entre los dioses imparte justicia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dios se alza en la asamblea divina, entre los dioses imparte justicia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Salmo de Asaf. Dios se alza en la asamblea divina, entre los dioses imparte justicia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Salmo de Asaf. Dios ocupa su lugar en su congregación; El juzga en medio de los jueces.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Dios está en la reunión de los dioses; en medio de los dioses juzga.
Spanish DHH 1996
Salmo de Asaf. Dios ha ocupado su lugar entre los jueces celestiales para dictar sentencia contra ellos:
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Dios está en la congregación de los poderosos; en medio de los dioses juzga.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
’Elohim se levanta en la sinagoga de los jueces, Y en medio de los jueces juzga:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dios ocupa Su lugar en Su congregación; Él juzga en medio de los jueces.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Dios está en el tribunal del cielo. Pronuncia sentencia contra los jueces.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dios preside la corte de los cielos; pronuncia juicio en medio de los seres celestiales:
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Salmo de Asaf. Dios preside el consejo celestial; entre los dioses dicta sentencia:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios preside la asamblea de los dioses; él dicta sentencia en medio de los dioses.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dios se levanta en la reunión de los dioses; en medio de los dioses juzga.
Spanish RVA 1989
(Salmo de Asaf) Dios está de pie en la asamblea divina; en medio de los dioses ejerce el juicio:
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dios está de pie en la asamblea divina; en medio de los dioses ejerce el juicio:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dios preside la reunión de los dioses, y en medio de ellos emite su sentencia:
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Salmo de Asaph. DIOS está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
DIOS está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Dios está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dios se levanta en la reunión de los dioses; en medio de los dioses juzga.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Dios está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios preside el tribunal del cielo, y dicta su sentencia contra los dioses allí reunidos:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Dios permanece en medio de su gran asamblea para juzgar a los que juzgan.