Psalms 86:11 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; caminaré yo en tu verdad; afirma mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Enseñame, ó Iehoua, tu camino: ande yo en tu verdad: auna mi coraçõ paraque tema tu Nombre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Señor, muéstrame tu camino y en tu verdad caminaré; guía mi corazón para que venere tu nombre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Señor, muéstrame tu camino y en tu verdad caminaré; guía mi corazón para que venere tu nombre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Señor, muéstrame tu camino y en tu verdad caminaré; guía mi corazón para que venere tu nombre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Señor, muéstrame tu camino y en tu verdad caminaré; guía mi corazón para que venere tu nombre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; andaré en tu verdad; unifica mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad; consolida mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish DHH 1996
Oh Señor, enséñame tu camino, para que yo lo siga fielmente. Haz que mi corazón honre tu nombre.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Enséñame, oh SEÑOR, tu camino; caminaré yo en tu verdad; afirma mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Enséñame, oh YHVH, tu camino; caminaré en tu verdad; Afirma mi corazón, para que tema tu Nombre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Enséñame, oh S eñor***, Tu camino; Andaré en Tu verdad; Unifica mi corazón para que tema Tu nombre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Enséñame tus caminos, Señor, para que viva de acuerdo a tu verdad. Concédeme un corazón puro para que te honre.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Enséñame tus caminos, oh Señor, para que viva de acuerdo con tu verdad. Concédeme pureza de corazón, para que te honre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Instrúyeme, SEÑOR, en tu camino para conducirme con fidelidad. Dame integridad de corazón para temer tu nombre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
SEÑOR, enséñame tu camino, quiero vivir según tus enseñanzas. Haz que me consagre a ti de todo corazón, para que te pueda honrar como es debido.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Enséñame, Señor, tu camino, y caminaré yo en tu verdad; afirma mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish RVA 1989
Enséñame, oh Jehovah, tu camino, y yo caminaré en tu verdad. Concentra mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Enséñame, oh SEÑOR, tu camino, y yo caminaré en tu verdad. Concentra mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Enséñame, Señor, tu camino, para que camine yo en tu verdad. Dale firmeza a mi corazón, para que siempre tema tu nombre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: Consolida mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: Consolida mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad; Afirma mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Enséñame, Jehová, tu camino, y caminaré yo en tu verdad; afirma mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad; Afirma mi corazón para que tema tu nombre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios mío, yo quiero hacer siempre lo que tú ordenes; ¡enséñame a hacerlo! Pon en mí este único deseo: ¡adorarte solo a ti!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Señor, enséñame tus caminos, para que pueda depender de ti. Hazme leal, para que pueda honrarte.