Psalms 87:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen; he aquí Palestina, y Tiro, con Etiopía; éste nació allá.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y o me acordaré de Raab, y de Babylonia entre los que me conocẽ: heaqui Palesthina, y Tyro, con Ethiopia: eſte naçió alla.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Citaré a Babilonia y Egipto entre quienes me conocen; filisteos, tirios y etíopes, todos nacieron allí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Citaré a Babilonia y Egipto entre quienes me conocen; filisteos, tirios y etíopes, todos nacieron allí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Citaré a Babilonia y Egipto entre quienes me conocen; filisteos, tirios y etíopes, todos nacieron allí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Citaré a Babilonia y Egipto entre quienes me conocen; filisteos, tirios y etíopes, todos nacieron allí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mencionaré a Rahab y a Babilonia entre los que me conocen; he aquí, Filistea y Tiro con Etiopía; de sus moradores se dirá: "Este nació allí."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mencionaré a Rahab y a Babilonia entre los que me conocen. He aquí Filistea y Tiro, con Etiopía: Éste nació allá.
Spanish DHH 1996
“Entre los pueblos que me conocen puedo nombrar a Egipto y Babilonia, Filistea, Tiro y Etiopía; todos ellos nacieron en ti.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen; he aquí Filistea, y Tiro, con Etiopía; éste nació allá.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Yo haré mención de Rahab, y de Babilonia entre los que me conocen, He aquí Filistea, Tiro y Etiopía: Éste nació allá.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Mencionaré a Egipto y a Babilonia entre los que me conocen; A Filistea y Tiro con Etiopía. De sus moradores se dirá: “Este nació allí” ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entre los que me reconocen puedo contar a Rahab y a Babilonia, a Filistea y a Tiro, lo mismo que a Cus. Se dice: «Este nació en Sion».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Incluiré a Egipto y a Babilonia entre los que me conocen, también a Filistea y a Tiro, e incluso a la distante Etiopía. ¡Ahora todas son ciudadanas de Jerusalén!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Entre los que me reconocen puedo contar a Rahab y a Babilonia, a Filistea y a Tiro, lo mismo que a Cus. Se dice: “Éste nació en Sión.”»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dice Dios: «Algunos de mi pueblo viven en Egipto y en Babilonia, en Filistea, en Tiro, y hasta en Etiopía».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
«Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen; aquí están Filistea y Tiro, con Etiopía; estos nacieron allá».
Spanish RVA 1989
"Yo inscribiré a Rahab y a Babilonia entre los que me conocen. He aquí Filistea, Tiro y Etiopía. Este nació allí."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Yo inscribiré a Rahab y a Babilonia entre los que me conocen. He aquí Filistea, Tiro y Etiopía. Se dirá: “Este nació allí”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entre los que me conocen, tengo presentes a Rajab y a Babilonia. Aquí están Filistea y Tiro, con Etiopía. Este nació allí.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen: He aquí Palestina, y Tiro, con Etiopía: Este nació allá.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen: He aquí Palestina, y Tiro, con Etiopía: Este nació allá.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen; He aquí Filistea y Tiro, con Etiopía; Este nació allá.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen, aquí están Filistea y Tiro, con Etiopía; estos nacieron allá.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Yo me acordaré de Rahab y de Babilonia entre los que me conocen; He aquí Filistea y Tiro, con Etiopía; Este nació allá.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios ha dicho: «Entre los pueblos que me adoran se encuentran Egipto y Babilonia, Tiro, Etiopía y Filistea. La gente de esas naciones dirá: “¡Conocí a Dios en Jerusalén!” Y lo mismo dirán los del monte Sión. »Yo, el Dios altísimo, fundé Jerusalén con mis propias manos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Menciono a Egipto.