Psalms 89:25 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Asimismo pondré su mano en el mar, y en los ríos su diestra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y mi verdad y mi misericordia serán con el; y en mi nombre ſerá ensalçado ſu cuerno.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mi fidelidad y mi amor lo acompañan, con mi nombre voy a encumbrarlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Bajo su mano he puesto el mar, bajo su diestra los ríos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Bajo su mano he puesto el mar, bajo su diestra los ríos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mi fidelidad y mi amor lo acompañan, con mi nombre voy a encumbrarlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pondré también su mano sobre el mar, y su diestra sobre los ríos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Asimismo pondré su mano en el mar, y en los ríos su diestra.
Spanish DHH 1996
Afirmaré su poder y dominio desde el Mediterráneo hasta el Éufrates.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Asimismo pondré su mano en el mar, y en los ríos su diestra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pondré asimismo su mano sobre el mar, Y los ríos sobre su diestra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Pondré también su mano sobre el mar Y su diestra sobre los ríos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Gobernará desde el río Éufrates hasta el mar Mediterráneo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Extenderé su gobierno sobre el mar, su dominio sobre los ríos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Le daré poder sobre el mar y dominio sobre los ríos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Le daré dominio sobre el mar y control sobre los ríos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Asimismo, pondré su mano sobre el mar, y sobre los ríos su diestra.
Spanish RVA 1989
Asimismo, pondré su mano sobre el mar, y su mano derecha sobre los ríos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Asimismo, pondré su mano sobre el mar, y su mano derecha sobre los ríos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Con su mano izquierda dominará sobre el mar, y con su mano derecha dominará sobre los ríos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Asimismo pondré su mano en la mar, Y en los ríos su diestra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Asimismo pondré su mano en la mar, Y en los ríos su diestra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Asimismo pondré su mano sobre el mar, Y sobre los ríos su diestra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Asimismo pondré su mano sobre el mar y sobre los ríos su diestra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Asimismo pondré su mano sobre el mar, Y sobre los ríos su diestra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Su dominio se extenderá del mar Mediterráneo a la Mesopotamia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Extenderé su gobierno desde el Mar Mediterráneo hasta el río Éufrates