Psalms 89:33 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas no quitaré de él mi misericordia, ni falsearé mi verdad.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces visitaré con vara ſu rebellion; y con açotes ſus iniquidadas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
castigaré con la vara su pecado y con azotes sus culpas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero de él no apartaré mi amor, no traicionaré mi fidelidad,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero de él no apartaré mi amor, no traicionaré mi fidelidad,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
castigaré con la vara su pecado y con azotes sus culpas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero no quitaré de él mi misericordia, ni obraré falsamente en mi fidelidad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas no quitaré de él mi misericordia, ni falsearé mi fidelidad.
Spanish DHH 1996
Pero no dejaré de amar a David ni faltaré a mi fidelidad hacia él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas no quitaré de él mi misericordia, ni falsearé mi verdad.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero no quitaré de él mi misercordia, Ni faltaré a mi fidelidad.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Pero no quitaré de él Mi misericordia, Ni obraré falsamente en Mi fidelidad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero nunca lo dejaré de amar ni mis promesas le faltarán.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero jamás dejaré de amarlo ni de cumplir la promesa que le hice.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Con todo, jamás le negaré mi amor, ni mi fidelidad le faltará.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
nunca dejaré de mostrarle mi fiel amor. Nunca lo traicionaré,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero no quitaré de él mi misericordia ni faltaré a mi fidelidad.
Spanish RVA 1989
Pero no retiraré de él mi misericordia, ni falsearé mi fidelidad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero no retiraré de él mi misericordia, ni falsearé mi fidelidad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Pero no apartaré de David mi misericordia, ni faltaré a mi verdad.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas no quitaré de él mi misericordia, Ni falsearé mi verdad.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas no quitaré de él mi misericordia, Ni falsearé mi verdad.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas no quitaré de él mi misericordia, Ni falsearé mi verdad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero no quitaré de él mi misericordia ni faltaré a mi fidelidad.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas no quitaré de él mi misericordia, Ni falsearé mi verdad.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Sin embargo, mi amor por David siempre será el mismo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sin embargo, no alejaré mi amor de él; no romperé la promesa que le he hecho.