Psalms 91:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque tú, oh SEÑOR, eres mi esperanza; y al Altísimo has puesto por tu habitación,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque tu, ò Iehoua, eres mi eſperança: y àl Altiſsimo has pueſto por tu habitacion,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
porque el Señor es tu refugio, y has hecho del Altísimo tu amparo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
porque el Señor es tu refugio, y has hecho del Altísimo tu amparo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
porque el Señor es tu refugio, y has hecho del Altísimo tu amparo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
porque el Señor es tu refugio, y has hecho del Altísimo tu amparo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque has puesto al SEÑOR, que es mi refugio, al Altísimo, por tu habitación.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque has puesto a Jehová, que es mi refugio, al Altísimo por tu habitación,
Spanish DHH 1996
Ya que has hecho del Señor tu refugio, del Altísimo tu lugar de protección,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Porque has puesto al SEÑOR, quien es mi esperanza; al Altísimo por tu habitación,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por cuanto has puesto a YHVH, que es mi refugio, A ’Elyón, por habitación tuya,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque has puesto al S eñor***, que es mi refugio, Al Altísimo, por tu habitación.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si haces del Señor tu refugio, del Altísimo tu protección,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si haces al Señor tu refugio y al Altísimo tu resguardo,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ya que has puesto al SEÑOR por tu refugio, al Altísimo por tu protección,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque tú confiaste en el SEÑOR e hiciste que el Altísimo fuera tu protección.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque has puesto al Señor, que es mi esperanza, al Altísimo por tu habitación,
Spanish RVA 1989
Porque a Jehovah, que es mi refugio, al Altísimo, has puesto como tu morada,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque al SEÑOR, que es mi refugio, al Altísimo, has puesto como tu morada,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por haber puesto al Señor por tu esperanza, por poner al Altísimo como tu protector,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque tú has puesto á Jehová, que es mi esperanza. Al Altísimo por tu habitación,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque tú has puesto á Jehová, que es mi esperanza, Al Altísimo por tu habitación,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque has puesto a Jehová, que es mi esperanza, Al Altísimo por tu habitación,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Porque has puesto a Jehová, que es mi esperanza, al Altísimo por tu habitación,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque has puesto a Jehová, que es mi esperanza, Al Altísimo por tu habitación,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El Dios altísimo es nuestro refugio y protección.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ya que has hecho del Señor tu protección, y del Altísimo tu morada,