Psalms 94:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
¿Pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Pronunciarán, hablarán coſas duras; ensalçarsehan todos los que obran miquidad?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Presumen, hablan con arrogancia, se ensoberbecen los malhechores;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Presumen, hablan con arrogancia, se ensoberbecen los malhechores;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Presumen, hablan con arrogancia, se ensoberbecen los malhechores;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Presumen, hablan con arrogancia, se ensoberbecen los malhechores;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Charlan, hablan con arrogancia; todos los que hacen iniquidad se vanaglorían.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los obradores de iniquidad?
Spanish DHH 1996
Todos esos malhechores son insolentes y altaneros. ¡Están hinchados de vanidad!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Hasta cuándo hablarán insolencias, y se vanagloriarán todos los que hacen iniquidad?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Charlan, hablan con arrogancia; Todos los que hacen iniquidad se vanaglorían.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Escucha su arrogancia! ¡Cómo se vanaglorian estos malvados!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¿Hasta cuándo hablarán con arrogancia? ¿Hasta cuándo se jactarán estos malvados?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todos esos malhechores son unos fanfarrones; a borbotones escupen su arrogancia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Hasta cuándo seguirán todos esos criminales festejando y celebrando el mal que hacen?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los que hacen maldad?
Spanish RVA 1989
Vocean, hablan insolencias y se confabulan los que hacen iniquidad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Vocean, hablan insolencias y se confabulan los que hacen iniquidad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Hasta cuándo esos malhechores seguirán jactándose de sus crímenes?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que obran iniquidad?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que hacen iniquidad?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras y se vanagloriarán todos los que hacen maldad?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, Y se vanagloriarán todos los que hacen iniquidad?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Todos ellos son malhechores; ¡son unos habladores y orgullosos! ¡Se creen la gran cosa!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Por cuánto tiempo más los dejarás esparcir por ahí sus palabras arrogantes? ¿Por cuánto tiempo más irá por ahí alardeándose esta gente mala?