Revelation 12:8 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y no prevalecieron, ni su lugar fue más hallado en el cielo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas no preualecieron, ni ſu lugar fue mas hallado enel cielo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
pero no vencieron, y fueron arrojados del cielo para siempre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
pero no vencieron, y fueron arrojados del cielo para siempre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
pero no vencieron, y fueron arrojados del cielo para siempre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
pero no vencieron, y fueron arrojados del cielo para siempre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
pero no pudieron vencer, ni se halló ya lugar para ellos en el cielo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
pero no prevalecieron, ni fue hallado ya el lugar de ellos en el cielo.
Spanish DHH 1996
pero no pudieron vencer, y ya no hubo lugar para ellos en el cielo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y no prevalecieron, ni su lugar fue más hallado en el cielo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
pero no prevaleció, ni fue hallado ya en el cielo lugar para ellos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
pero no pudieron vencer, ni se halló ya lugar para ellos en el cielo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Estos últimos, una vez vencidos, fueron expulsados del cielo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero no prevaleció, ni se halló ya lugar para él en el cielo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El dragón perdió la batalla y él y sus ángeles fueron expulsados del cielo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
pero no pudieron vencer, y ya no hubo lugar para ellos en el cielo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
pero no los pudieron vencer, por lo que no pudieron quedarse en el cielo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El dragón y sus ángeles fueron derrotados y perdieron su lugar en el cielo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
pero no pudieron vencer, y ya no hubo más lugar para ellos en el cielo.
Spanish RVA 1989
pero no prevalecieron, ni fue hallado más el lugar de ellos en el cielo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
pero no prevalecieron, ni fue hallado más el lugar de ellos en el cielo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pero no pudieron vencer, y ya no hubo lugar para ellos en el cielo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y no prevalecieron, ni su lugar fué más hallado en el cielo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y no prevalecieron, ni su lugar fué más hallado en el cielo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
pero no prevalecieron, ni se halló ya lugar para ellos en el cielo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pero no prevalecieron ni se halló ya lugar para ellos en el cielo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y no prevalecieron, ni su lugar fué más hallado en el cielo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
pero no prevalecieron, ni se halló ya lugar para ellos en el cielo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
pero no pudieron vencer, y ya no se les permitió quedarse más tiempo en el cielo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
pero no era suficientemente fuerte, y no pudieron permanecer más en el cielo.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
pero no era suficientemente fuerte, y no pudieron permanecer más en el cielo.