Revelation 16:8 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el cuarto ángel derramó su copa contra el sol, y le fue dado que afligiese a los hombres con calor por fuego.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el quarto Angel derramó ſu taçon contra el sol, y fuele dado que afligieſſe los hombres con calor por fuego.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol y se le concedió abrasar a los humanos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol y se le concedió abrasar a los humanos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol y se le concedió abrasar a los humanos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol y se le concedió abrasar a los humanos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol; y al sol le fue dado quemar a los hombres con fuego.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el cuarto ángel derramó su copa sobre el sol; y le fue dado quemar a los hombres con fuego.
Spanish DHH 1996
El cuarto ángel vació su copa sobre el sol, y se le dio al sol poder para quemar con fuego a la gente.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y el cuarto ángel derramó su copa contra el sol, y le fue dado que afligiera a los hombres con calor por fuego.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El cuarto derramó su copa sobre el sol, y le fue dado quemar a los hombres con fuego.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol. Y al sol se le permitió quemar a los hombres con fuego.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, y los rayos solares quemaron a la gente.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y el cuarto ángel derramó su copa sobre el sol; y le fue dado quemar a los hombres con fuego.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces el cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, esto hacía que quemara a todos con su fuego.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, al cual se le permitió quemar con fuego a la gente.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol. Entonces se le permitió al sol quemar con fuego a la gente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después, el cuarto ángel vació su copa sobre el sol, y el sol recibió el poder de quemar a la gente con fuego.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, al cual se le permitió quemar con fuego a la gente.
Spanish RVA 1989
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, y le fue dado quemar a los hombres con fuego.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, y le fue dado quemar a los hombres con fuego.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, con lo que se le permitió quemar con fuego al género humano.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el cuarto ángel derramó su copa sobre el sol; y le fué dado quemar á los hombres con fuego.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el cuarto ángel derramó su copa sobre el sol; y le fué dado quemar á los hombres con fuego.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, al cual fue dado quemar a los hombres con fuego.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, al cual le fue permitido quemar a los hombres con fuego.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y el cuarto ángel derramó su copa sobre el sol; y le fué dado quemar á los hombres con fuego.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, al cual fue dado quemar a los hombres con fuego.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El cuarto ángel vació su copa sobre el sol, al cual se le permitió quemar a la gente.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y el cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, y se le dio el poder de quemar a la gente con fuego.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Y el cuarto ángel derramó su copa sobre el sol, y se le dio el poder de quemar a la gente con fuego.