Revelation 17:2 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los que moran en la tierra se han embriagado con el vino de su fornicación.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Con laqual han fornicado los reyes de la tierra, y los que moran en la tierra ſe hã embriagado conel vino de ſu fornicacion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y con la que adulteraron los poderosos de la tierra, mientras sus habitantes se emborrachaban con el vino de su lujuria.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y con la que adulteraron los poderosos de la tierra, mientras sus habitantes se emborrachaban con el vino de su lujuria.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y con la que adulteraron los poderosos de la tierra, mientras sus habitantes se emborrachaban con el vino de su lujuria.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y con la que adulteraron los poderosos de la tierra, mientras sus habitantes se emborrachaban con el vino de su lujuria.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
con ella los reyes de la tierra cometieron actos inmorales, y los moradores de la tierra fueron embriagados con el vino de su inmoralidad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los que moran en la tierra se han embriagado con el vino de su fornicación.
Spanish DHH 1996
Con ella se han prostituido los reyes de la tierra, y los habitantes de la tierra se han emborrachado con el vino de su prostitución.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los que moran en la tierra se han embriagado con el vino de su fornicación.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
con la cual fornicaron los reyes de la tierra, y los que moran en la tierra fueron embriagados con el vino de su fornicación.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Con ella los reyes de la tierra cometieron actos inmorales, y los moradores de la tierra fueron embriagados con el vino de su inmoralidad».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los reyes tuvieron con ella relaciones sexuales ilícitas, y los habitantes del mundo se embriagaron con el vino de su inmoralidad».
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
con la cual fornicaron los reyes de la tierra, y los que habitan en la tierra se embriagaron con el vino de su fornicación.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los reyes del mundo cometieron adulterio con ella, y los que pertenecen a este mundo se emborracharon con el vino de su inmoralidad».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Con ella cometieron adulterio los reyes de la tierra, y los habitantes de la tierra se embriagaron con el vino de su inmoralidad.»
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Con ella adoraron dioses falsos los reyes de la tierra. También los habitantes de la tierra hicieron lo mismo».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los reyes de la tierra se han acostado con ella, y los hombres del mundo se emborracharon con el vino de su pecado sexual».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Con ella se han prostituido los reyes de la tierra, y los habitantes de la tierra se han embriagado con el vino de su inmoralidad sexual.
Spanish RVA 1989
Con ella fornicaron los reyes de la tierra, y los que habitan en la tierra se embriagaron con el vino de su fornicación."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Con ella fornicaron los reyes de la tierra, y los que habitan en la tierra se embriagaron con el vino de su fornicación”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Con ella han adulterado los reyes de la tierra, y los habitantes de la tierra se han embriagado con el vino de su inmoralidad sexual.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los que moran en la tierra se han embriagado con el vino de su fornicación.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los que moran en la tierra se han embriagado con el vino de su fornicación.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los moradores de la tierra se han embriagado con el vino de su fornicación.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Con ella han fornicado los reyes de la tierra, y los habitantes de la tierra se han embriagado con el vino de su fornicación».
Spanish Reina Valera NT 1858
Con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los que moran en la tierra se han embriagado con el vino de su fornicacion.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los moradores de la tierra se han embriagado con el vino de su fornicación.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los reyes del mundo se unieron a ella para adorar a dioses falsos, y la gente del mundo hizo lo mismo.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los reyes de la tierra han cometido adulterio con ella, y los habitantes de la tierra se han embriagado con el vino de su inmoralidad”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Los reyes de la tierra han cometido adulterio con ella, y los habitantes de la tierra se han embriagado con el vino de su inmoralidad.”