Revelation 18:6 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Tornadle a dar como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en el cáliz que ella os dio a beber, dadle a beber doblado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tornalde à dar como ella os hà dado, y pagalde àl doble ſegun ſus obras: En el caliz que ella os dió à beuer, dalde à beuer doblado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Páguenle con su misma moneda, y aun denle el doble de su merecido: en la copa de sus desenfrenos viertan doble amargura.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pagadle con su misma moneda, y aun dadle el doble de su merecido: en la copa de sus desenfrenos verted doble amargura.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Páguenle con su misma moneda, y aun denle el doble de su merecido: en la copa de sus desenfrenos viertan doble amargura.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pagadle con su misma moneda, y aun dadle el doble de su merecido: en la copa de sus desenfrenos verted doble amargura.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pagadle tal como ella ha pagado, y devolvedle doble según sus obras; en la copa que ella ha preparado, preparad el doble para ella.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Dadle como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en la copa que ella os preparó, preparadle el doble.
Spanish DHH 1996
Pagadle con su misma moneda; devolvedle el doble de lo que ha hecho; mezcladle una bebida dos veces más fuerte en la copa donde ella mezcló para otros;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tornadle a dar como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en el cáliz que ella os dio a beber, dadle a beber doblado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Pagadle como ella pagó, y dadle el doble según sus obras! ¡Vertedle el doble en la copa que ella vertió!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Páguenle tal como ella ha pagado, y devuélvan le doble según sus obras. En la copa que ella ha preparado, preparen el doble para ella.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Hazle a ella lo que ella te hizo a ti, e imponle doble castigo a sus maldades. En la copa en que preparó bebida para otros, prepárale una bebida dos veces más fuerte.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pagadle como ella pagó, y dadle el doble según sus obras; en la copa en que mezcló, mezcladle el doble.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Háganle a ella lo que ella les ha hecho a otros. Denle doble castigo por todas sus maldades. Ella preparó una copa de terror para otros, así que preparen el doble para ella.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Páguenle con la misma moneda; denle el doble de lo que ha cometido, y en la misma copa en que ella preparó bebida mézclenle una doble porción.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Páguenle con la misma moneda; denle el doble de todo lo malo que hizo. Que sufra el doble de lo que hizo sufrir a otros.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Trátenla como ella trató a los demás, y páguenle con el doble de lo que hizo. Prepárenle un vino dos veces más fuerte que el que ella preparó para los demás.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pagadle con su misma moneda; dadle el doble de lo que hizo. En la copa que ella os dio a beber, dadle a beber el doble.
Spanish RVA 1989
Pagadle tal como ella os ha pagado, y devolvedle el doble según sus obras. En la copa que ella preparó, preparadle el doble.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Págenle tal como ella les ha pagado, y devuélvanle el doble según sus obras. En la copa que ella preparó, prepárenle el doble.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Páguenle ustedes con la misma moneda! ¡Denle a beber en la misma copa el doble de la bebida que ella preparó!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tornadle á dar como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en el cáliz que ella os dió á beber, dadle á beber doblado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tornadle á dar como ella os ha dado, y pagadle al doble según sus obras; en el cáliz que ella os dió á beber, dadle á beber doblado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Dadle a ella como ella os ha dado, y pagadle doble según sus obras; en el cáliz en que ella preparó bebida, preparadle a ella el doble.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dadle a ella tal como ella os ha dado y pagadle el doble según sus obras. En el cáliz en que ella preparó bebida, preparadle el doble a ella.
Spanish Reina Valera NT 1858
Tornadle á dar como ella os ha dado, y pagadle al doble segun sus obras; en el cáliz que ella os dió á beber, dadle á beber doblado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Dadle a ella como ella os ha dado, y pagadle doble según sus obras; en el cáliz en que ella preparó bebida, preparadle a ella el doble.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Hagan con ella todo lo malo que ella hizo con otros; háganle pagar el doble de todo lo malo que hizo. »Háganla pasar dos veces por la misma amarga experiencia que otros tuvieron por su culpa.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Devuélvanle lo que ella les dio; páguenle el doble de lo que hizo. Y en su propia copa mezclen el doble de las aflicciones que ella mezcló para otros.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Devuélvanle lo que ella les dio; páguenle el doble de lo que hizo. Y en su propia copa mezclen el doble de las aflicciones que ella mezcló para otros.