Revelation 19:8 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y le ha sido dado que se vista de tela de lino finísimo, limpio y resplandeciente; porque el lino finísimo son las acciones justas de los santos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y hà le sido dado que ſe vista de tela de lino finiſsimo, limpio, y reſplandeciente: porque el lino finiſsimo ſon las juſtificaciones de los Sanctos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
vestida de lino finísimo y deslumbrante de blancura! El lino que representa las buenas acciones de los consagrados a Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
vestida de lino finísimo y deslumbrante de blancura! El lino que representa las buenas acciones de los consagrados a Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
vestida de lino finísimo y deslumbrante de blancura! El lino que representa las buenas acciones de los consagrados a Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
vestida de lino finísimo y deslumbrante de blancura! El lino que representa las buenas acciones de los consagrados a Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y a ella le fue concedido vestirse de lino fino, resplandeciente y limpio, porque las acciones justas de los santos son el lino fino.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y a ella se le ha concedido que se vista de lino fino, limpio y resplandeciente; porque el lino fino es la justicia de los santos.
Spanish DHH 1996
Dios le ha dado que se vista de lino puro y brillante, porque el lino es la recta conducta del pueblo santo.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y le ha sido dado que se vista de tela de lino finísimo, limpio y resplandeciente; porque el lino finísimo es la justicia de los santos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y se le ha concedido que se vista de lino fino, limpio y resplandeciente, porque el lino fino son las acciones justas de los santos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y a ella le fue concedido vestirse de lino fino, resplandeciente y limpio, Porque las acciones justas de los santos son el lino fino.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
se le ha permitido vestirse del lino más fino, limpio y resplandeciente». El lino fino simboliza las buenas obras del pueblo santo.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y le fue concedido que se vistiera de lino fino, resplandeciente y limpio; porque el lino fino son las justicias de los santos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
A ella se le ha concedido vestirse del lino blanco y puro de la más alta calidad». Pues el lino de la más alta calidad representa las buenas acciones del pueblo santo de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y se le ha concedido vestirse de lino fino, limpio y resplandeciente.» (El lino fino representa las acciones justas de los santos.)
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
y se le ha permitido vestirse de tela fina, limpia y resplandeciente». (La tela fina representa las acciones justas de los creyentes.)
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
ha recibido lino fino y resplandeciente para vestirse». El lino fino representa las acciones justas del pueblo santo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y a ella se le ha concedido que se vista de lino fino, limpio y resplandeciente. Y es que el lino fino significa las acciones justas de los santos.
Spanish RVA 1989
Y a ella se le ha concedido que se vista de lino fino, resplandeciente y limpio." Porque el lino fino es los actos justos de los santos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y a ella se le ha concedido que se vista de lino fino, resplandeciente y limpio”. Porque el lino fino es los actos justos de los santos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y se le ha concedido vestirse de lino fino, limpio y refulgente.» Y es que el lino fino simboliza las acciones justas de los santos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y le fué dado que se vista de lino fino, limpio y brillante: porque el lino fino son las justificaciones de los santos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y le fué dado que se vista de lino fino, limpio y brillante: porque el lino fino son las justificaciones de los santos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y a ella se le ha concedido que se vista de lino fino, limpio y resplandeciente; porque el lino fino es las acciones justas de los santos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y a ella se le ha concedido que se vista de lino fino, limpio y resplandeciente.» (El lino fino representa las acciones justas de los santos.)
Spanish Reina Valera NT 1858
Y le ha sido dado que se vista de lino fino, limpio, y brillante; porque el lino fino son las justificaciones de los santos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y a ella se le ha concedido que se vista de lino fino, limpio y resplandeciente; porque el lino fino es las acciones justas de los santos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios la ha vestido de lino fino, limpio y brillante.» Ese lino fino representa el bien que hace el pueblo de Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Está vestida con lino fino, blanco y limpio. (El lino fino representa las buenas obras de los creyentes).
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Está vestida con lino fino, blanco y limpio. (El lino fino representa las buenas obras de los creyentes).