Revelation 2:25 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Pero la que tenéis, tenedla hasta que yo venga.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Empero laque teneys, tenelda haſta que yo venga.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Sólo les pido que lo que ahora poseen lo conserven intacto hasta mi venida.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Solo os pido que lo que ahora poseéis lo conservéis intacto hasta mi venida.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Solo les pido que lo que ahora poseen lo conserven intacto hasta mi venida.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Sólo os pido que lo que ahora poseéis lo conservéis intacto hasta mi venida.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'No obstante, lo que tenéis, retenedlo hasta que yo venga.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero lo que tenéis, retenedlo hasta que yo venga.
Spanish DHH 1996
Pero conservad lo que tenéis, hasta que yo venga.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero la que tenéis, tenedla hasta que yo venga.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sin embargo lo que tenéis, retenedlo seguro hasta que Yo venga.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No obstante, lo que tienen, reténganlo hasta que Yo venga.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Eso sí, retengan firmemente lo que tienen hasta que yo vaya.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Sin embargo, lo que tenéis, retenedlo hasta que yo venga.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
solo que retengan con firmeza lo que tienen hasta que yo venga.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Eso sí, retengan con firmeza lo que ya tienen, hasta que yo venga.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Eso sí, sigan obedeciendo con firmeza los mandatos que ya tienen, hasta que yo venga.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Solo pórtense como lo han hecho, hasta mi venida.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
pero lo que tenéis, retenedlo hasta que yo venga.
Spanish RVA 1989
Solamente aferraos a lo que tenéis, hasta que yo venga.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Solamente aférrense a lo que tienen, hasta que yo venga.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pero deben conservar lo que tienen hasta que yo venga.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Empero la que tenéis, tenedla hasta que yo venga.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Empero la que tenéis, tenedla hasta que yo venga.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
pero lo que tenéis, retenedlo hasta que yo venga.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pero lo que tenéis, retenedlo hasta que yo venga.
Spanish Reina Valera NT 1858
Empero la que teneis, tenedla hasta que yo venga.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
pero lo que tenéis, retenedlo hasta que yo venga.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
que sigan creyendo firmemente en mí hasta que yo vuelva.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
‘Mantengan lo que tienen hasta que yo venga’.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
‘Mantengan lo que tienen hasta que yo venga.’