Revelation 21:14 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el muro de la Ciudad tenía doce fundamentos; y en ellos los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el muro de la Ciudad tenia doze fundamentos: y en ellos los doze nombres de los doze apoſtoles del Cordero.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La muralla se asienta sobre doce pilares, que tienen grabados los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La muralla se asienta sobre doce pilares, que tienen grabados los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La muralla se asienta sobre doce pilares, que tienen grabados los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La muralla se asienta sobre doce pilares, que tienen grabados los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El muro de la ciudad tenía doce cimientos, y en ellos estaban los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el muro de la ciudad tenía doce fundamentos, y en ellos los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish DHH 1996
La muralla de la ciudad tenía por cimientos doce piedras, en las que estaban escritos los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el muro de la Ciudad tenía doce fundamentos; y en ellos los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el muro de la ciudad tiene doce cimientos, y en ellos los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El muro de la ciudad tenía doce cimientos, y en ellos estaban los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Doce piedras constituían los cimientos de la muralla, y en cada una de ellas estaba escrito el nombre de uno de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y el muro de la ciudad tenía doce cimientos, y en ellos los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La muralla de la ciudad estaba fundada sobre doce piedras, las cuales llevaban escritos los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La muralla de la ciudad tenía doce cimientos, en los que estaban los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
La muralla de la ciudad tenía doce cimientos. En estos estaban los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La muralla de la ciudad estaba construida sobre doce cimientos de piedra, y sobre cada piedra estaba escrito el nombre de uno de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La muralla de la ciudad tenía doce cimientos, en los que estaban escritos los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish RVA 1989
El muro de la ciudad tenía doce fundamentos, y sobre ellos los doce nombres de los apóstoles del Cordero.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El muro de la ciudad tenía doce fundamentos, y sobre ellos los doce nombres de los apóstoles del Cordero.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La muralla de la ciudad tenía doce cimientos, y en ellos estaban los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el muro de la ciudad tenía doce fundamentos, y en ellos los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el muro de la ciudad tenía doce fundamentos, y en ellos los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el muro de la ciudad tenía doce cimientos, y sobre ellos los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El muro de la ciudad tenía doce cimientos y sobre ellos los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y el muro de la ciudad tenia doce fundamentos, y en ellos los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el muro de la ciudad tenía doce cimientos, y sobre ellos los doce nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La muralla estaba construida sobre doce grandes rocas, y en cada roca estaba escrito uno de los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El muro de la ciudad tenía doce fundamentos, y sobre ellos estaban inscritos los nombres de los doce apóstoles del Cordero.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El muro de la ciudad tenía doce fundamentos, y sobre ellos estaban inscritos los nombres de los doce apóstoles del Cordero.