Revelation 3:15 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Yo conozco tus obras, que ni eres frío, ni hirviente. ¡Bien que fueses frío, o hirviente!
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Yo conozco tus obras: que ni eres frio, ni caliente. Oxala fueſſes frio, ò hiruiente.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Conozco tu comportamiento; no eres ni frío ni caliente, y más te valiera ser una cosa o la otra.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Conozco tu comportamiento; no eres ni frío ni caliente, y más te valiera ser una cosa o la otra.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Conozco tu comportamiento; no eres ni frío ni caliente, y más te valiera ser una cosa o la otra.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Conozco tu comportamiento; no eres ni frío ni caliente, y más te valiera ser una cosa o la otra.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
'Yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Yo conozco tus obras, que ni eres frío, ni caliente. ¡Quisiera que fueses frío o caliente!
Spanish DHH 1996
Yo sé todo lo que haces. Sé que no eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Yo conozco tus obras, que ni eres frío, ni hirviente. ¡Bien que fueras frío, o hirviente!
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sé tus obras, que no eres ni frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
‘Yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Estoy al tanto de la obra que realizas. No eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Quisíera que fueras frío o caliente!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Yo sé todo lo que haces, que no eres ni frío ni caliente. ¡Cómo quisiera que fueras lo uno o lo otro!;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Conozco tus obras; sé que no eres ni frío ni caliente. ¡Ojalá fueras lo uno o lo otro!
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Conozco todo lo que haces. No eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras una cosa o la otra!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Sé todo lo que haces. No eres ni frío ni caliente. ¡Sería bueno que fueras lo uno o lo otro!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Yo conozco tus obras, sé que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!
Spanish RVA 1989
Yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»“Yo sé todo lo que haces, y sé que no eres frío ni caliente. ¡Cómo quisiera que fueras frío o caliente!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Yo conozco tus obras, que ni eres frío, ni caliente. Ojalá fueses frío, ó caliente!
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Yo conozco tus obras, que ni eres frío, ni caliente. ¡Ojalá fueses frío, ó caliente!
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueses frío o caliente!
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»”‘Yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!
Spanish Reina Valera NT 1858
Yo conozco tus obras, que ni eres frio, ni caliente. ¡Ojalá fueses frio, ó caliente!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueses frío o caliente!
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
‘Estoy enterado de todo lo que haces, y sé que no me obedeces del todo, sino solo un poco. ¡Sería mejor que me obedecieras completamente, o que de plano no me obedecieras!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Yo conozco tus logros, que no eres ni frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Yo conozco tus logros, que no eres ni frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente!