Revelation 7:16 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
No tendrán más hambre ni sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni ningún otro calor;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No tendrán mas hambre ni sed, y el sol no caerá mas ſobre ellos, ni otro ningun calor:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ya no volverán a sentir hambre ni sed ni el ardor agobiante del sol.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ya no volverán a sentir hambre ni sed ni el ardor agobiante del sol.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ya no volverán a sentir hambre ni sed ni el ardor agobiante del sol.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ya no volverán a sentir hambre ni sed ni el ardor agobiante del sol.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ya no tendrán hambre ni sed, ni el sol los abatirá, ni calor alguno,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No tendrán más hambre, ni sed; y el sol no caerá más sobre ellos, ni ningún calor;
Spanish DHH 1996
Ya no sufrirán hambre ni sed, ni los quemará el sol, ni el calor los molestará,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No tendrán más hambre ni sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni ningún otro calor;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y no tendrán hambre, ni tendrán sed, ni caerá más sobre ellos el sol, ni calor alguno,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ya no tendrán hambre ni sed, ni el sol les hará daño, ni ningún calor abrasador,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
jamás volverán a tener hambre ni sed, y estarán a salvo del sol abrasador del mediodía.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
No tendrán más hambre, ni tendrán más sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni ningún calor;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Nunca más tendrán hambre ni sed; nunca más les quemará el calor del sol.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ya no sufrirán hambre ni sed. No los abatirá el sol ni ningún calor abrasador.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Ya no sufrirán hambre ni sed. No los quemará el sol ni el calor los molestará.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Nunca más sentirán hambre ni sed, ni los quemará el sol ni el calor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ya no tendrán hambre ni sed, y el sol no les abatirá, ni el calor les afligirá,
Spanish RVA 1989
No tendrán más hambre, ni tendrán más sed, ni caerá sobre ellos el sol ni ningún otro calor;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No tendrán más hambre, ni tendrán más sed, ni caerá sobre ellos el sol ni ningún otro calor;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No volverán a tener hambre ni sed, ni les hará daño el sol ni el calor los molestará,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No tendrán más hambre, ni sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni otro ningún calor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No tendrán más hambre, ni sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni otro ningún calor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ya no tendrán hambre ni sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni calor alguno;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Ya no tendrán hambre ni sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni calor alguno,
Spanish Reina Valera NT 1858
No tendrán mas hambre, ni sed, y el sol no caerá mas sobre ellos ni otro ningun calor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ya no tendrán hambre ni sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni calor alguno;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Ya no tendrán hambre ni sed, ni los quemará el sol ni los molestará el calor.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y nunca más volverán a tener hambre o sed; el sol no los quemará ni sufrirán de calor abrasador,
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Y nunca más volverán a tener hambre o sed; el sol no los quemará ni sufrirán de calor abrasador,