Romans 1:31 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Necios, desleales, ſin affecto humano ſin lealtad, ſin misericordia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
no tienen conciencia, ni palabra, ni corazón, ni piedad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
no tienen conciencia, ni palabra, ni corazón, ni piedad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
no tienen conciencia, ni palabra, ni corazón, ni piedad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
no tienen conciencia, ni palabra, ni corazón, ni piedad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
sin entendimiento, indignos de confianza, sin amor, despiadados;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia;
Spanish DHH 1996
son insensatos, no cumplen su palabra, no tienen cariño a nadie, no perdonan, no sienten compasión.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
necios, desleales, sin afecto natural, despiadados;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
sin entendimiento, indignos de confianza, sin amor, despiadados.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Fingen que no entienden y quebrantan sus promesas. No tienen afecto por nadie ni sienten compasión por los demás.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
necios, desleales, sin amor, irreconciliables, sin misericordia;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No quieren entrar en razón, no cumplen lo que prometen, son crueles y no tienen compasión.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
son insensatos, desleales, insensibles, despiadados.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Son tontos, no se puede confiar en ellos, no sienten nada por el prójimo ni le tienen compasión.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Son insensatos, no cumplen sus promesas, son insensibles y no tienen piedad de nadie.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
necios, desleales, insensibles, implacables, sin misericordia.
Spanish RVA 1989
insensatos, desleales, crueles y sin misericordia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
insensatos, desleales, crueles y sin misericordia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
necios, desleales, insensibles, implacables, inmisericordes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia.
Spanish Reina Valera NT 1858
Necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No quieren entender la verdad, ni se puede confiar en ellos. No aman a nadie ni se compadecen de nadie.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No quieren entender, no cumplen sus promesas, no muestran ningún tipo de bondad o compasión.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
No quieren entender, no cumplen sus promesas, no muestran ningún tipo de bondad o compasión.