Romans 11:26 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
y así todo Israel fuese salvo; como está escrito: Vendrá de Sión el Libertador, que quitará de Jacob la impiedad;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y anſi todo Iſrael fueſſe saluo: como eſta eſcripto, Vendrá de Siõ el Librador que quitará de Iacob la impiedad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces todo Israel se salvará, según dice la Escritura: De Sión vendrá el libertador que alejará la iniquidad del pueblo de Jacob.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces todo Israel se salvará, según dice la Escritura: De Sion vendrá el libertador que alejará la iniquidad del pueblo de Jacob.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces todo Israel se salvará, según dice la Escritura: De Sion vendrá el libertador que alejará la iniquidad del pueblo de Jacob.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces todo Israel se salvará, según dice la Escritura: De Sión vendrá el libertador que alejará la iniquidad del pueblo de Jacob.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y así, todo Israel será salvo; tal como está escrito: EL LIBERTADOR VENDRA DE SION; APARTARA LA IMPIEDAD DE JACOB.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y así todo Israel será salvo; como está escrito: De Sión vendrá el Libertador, que quitará de Jacob la impiedad.
Spanish DHH 1996
Cuando esto suceda, todo Israel alcanzará la salvación, pues la Escritura dice: “De Sión vendrá el libertador y apartará de Jacob la maldad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y así todo Israel fuera salvo; como está escrito: Vendrá de Sión el Libertador, que quitará de Jacob la impiedad;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
luego, todo Israel será salvo, como está escrito: Vendrá de Sión el Libertador, Que quitará de Jacob la impiedad;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así, todo Israel será salvo, tal como está escrito: «E l*** L ibertador vendrá de*** S ión***; A partará la impiedad de*** J acob***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y después de esto, todo Israel obtendrá la salvación. Así está escrito: «De Sion vendrá un Libertador que apartará del pueblo de Jacob la impiedad.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y así todo Israel será salvo, como está escrito: Vendrá de Sion el Libertador, Y apartará de Jacob la impiedad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y entonces todo Israel será salvo. Como dicen las Escrituras: «El que rescata vendrá de Jerusalén y apartará a Israel de la maldad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De esta manera todo Israel será salvo, como está escrito: «El redentor vendrá de Sión y apartará de Jacob la impiedad.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Cuando eso suceda, todo Israel será salvo, como dicen las Escrituras: «El Libertador vendrá de Sion y apartará de Jacob la maldad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y así todo Israel se salvará. Como dicen las Escrituras: «Un libertador vendrá de Sion, y quitará todo el mal de la familia de Jacob.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y así todo Israel será salvo, como está escrito: El libertador vendrá de Sion, y apartará de Jacob la impiedad.
Spanish RVA 1989
Y así todo Israel será salvo, como está escrito: Vendrá de Sion el libertador; quitará de Jacob la impiedad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y así todo Israel será salvo, como está escrito: Vendrá de Sion el libertador; quitará de Jacob la impiedad,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y después de eso todo Israel será salvo. Como está escrito: «El Libertador vendrá de Sión, y apartará de Jacob la impiedad.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y luego todo Israel será salvo; como está escrito: Vendrá de Sión el Libertador, Que quitará de Jacob la impiedad;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y luego todo Israel será salvo; como está escrito: Vendrá de Sión el Libertador, Que quitará de Jacob la impiedad;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y luego todo Israel será salvo, como está escrito: Vendrá de Sion el Libertador, Que apartará de Jacob la impiedad.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego todo Israel será salvo, como está escrito: «Vendrá de Sión el Libertador, que apartará de Jacob la impiedad.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y luego todo Israel será salvo como está escrito: Vendrá de Sion el Libertador, que quitará de Jacob la impiedad:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y luego todo Israel será salvo, como está escrito: Vendrá de Sion el Libertador, Que apartará de Jacob la impiedad.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después de eso, Dios salvará a todo el pueblo de Israel. Como lo dice en la Biblia: «El Salvador vendrá de Jerusalén, y limpiará toda la maldad del pueblo de Israel.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así es como Israel se salvará. Como dice la Escritura: “El Salvador vendrá de Sión, y él hará volver a Jacob de su rebeldía contra Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Así es como Israel se salvará. Como dice la Escritura: “El Salvador vendrá de Sión, y él hará volver a Jacob de su rebeldía contra Dios.