Romans 11:30 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque como también vosotros en algún tiempo no creisteis a Dios, pero ahora habéis alcanzado misericordia con ocasión de la incredulidad de ellos;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque como tambiẽ vosotros en algun tiempo no creystes à Dios, mas aora aueys alcançado misericordia por ocasiõ de la incredulidad deellos:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ustedes eran en otro tiempo rebeldes a Dios, pero la rebeldía de los israelitas ha servido para que Dios tenga ahora compasión de ustedes.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Vosotros erais en otro tiempo rebeldes a Dios, pero la rebeldía de los israelitas ha servido para que Dios tenga ahora compasión de vosotros.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ustedes eran en otro tiempo rebeldes a Dios, pero la rebeldía de los israelitas ha servido para que Dios tenga ahora compasión de ustedes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Vosotros erais en otro tiempo rebeldes a Dios, pero la rebeldía de los israelitas ha servido para que Dios tenga ahora compasión de vosotros.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pues así como vosotros en otro tiempo fuisteis desobedientes a Dios, pero ahora se os ha mostrado misericordia por razón de la desobediencia de ellos,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque como también vosotros en otro tiempo no creísteis a Dios, mas ahora habéis alcanzado misericordia por la incredulidad de ellos;
Spanish DHH 1996
En tiempos pasados, vosotros desobedecisteis a Dios; pero ahora que los judíos han desobedecido, Dios tiene compasión de vosotros.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque como también vosotros en algún tiempo no obedecisteis a Dios, pero ahora habéis alcanzado misericordia con ocasión de la desobediencia de ellos;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque así como vosotros en un tiempo fuisteis desobedientes a Dios, pero ahora, por la desobediencia de ellos, habéis alcanzado misericordia;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pues así como ustedes en otro tiempo fueron desobedientes a Dios, pero ahora se les ha mostrado misericordia por razón de la desobediencia de ellos,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Antes ustedes eran rebeldes contra Dios, pero cuando los israelitas desobedecieron a Dios, él dirigió hacia ustedes su compasión.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque así como también vosotros en otro tiempo no creísteis a Dios, pero ahora habéis alcanzado misericordia por la incredulidad de ellos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ustedes, los gentiles, antes eran rebeldes contra Dios, pero cuando el pueblo de Israel se rebeló contra él, Dios tuvo misericordia de ustedes y no de ellos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De hecho, en otro tiempo ustedes fueron desobedientes a Dios; pero ahora, por la desobediencia de los israelitas, han sido objeto de su misericordia.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
De hecho, en otro tiempo ustedes fueron desobedientes a Dios. Pero ahora, por la desobediencia de los israelitas, a ustedes se les ha mostrado compasión.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Antes ustedes no quisieron obedecer a Dios, pero ahora reciben la compasión de Dios porque los judíos no quieren obedecer.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así como en otro tiempo vosotros también erais desobedientes a Dios, pero ahora habéis alcanzado misericordia por la desobediencia de ellos,
Spanish RVA 1989
De igual manera, vosotros en otro tiempo erais desobedientes a Dios, pero ahora habéis alcanzado misericordia por la desobediencia de ellos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
De igual manera, ustedes en otro tiempo eran desobedientes a Dios, pero ahora han alcanzado misericordia por la desobediencia de ellos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así como en otro tiempo ustedes eran desobedientes a Dios, pero ahora han alcanzado misericordia por la desobediencia de ellos,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque como también vosotros en algún tiempo no creísteis á Dios, mas ahora habéis alcanzado misericordia por la incredulidad de ellos;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque como también vosotros en algún tiempo no creísteis á Dios, mas ahora habéis alcanzado misericordia por la incredulidad de ellos;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pues como vosotros también en otro tiempo erais desobedientes a Dios, pero ahora habéis alcanzado misericordia por la desobediencia de ellos,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Como también vosotros erais, en otro tiempo, desobedientes a Dios, pero ahora habéis alcanzado misericordia por la desobediencia de ellos,
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque como tambien vosotros en algun tiempo no creisteis á Dios, mas ahora habeis alcanzado misericordia por [ocasion de] la incredulidad de ellos;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pues como vosotros también en otro tiempo erais desobedientes a Dios, pero ahora habéis alcanzado misericordia por la desobediencia de ellos,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En el pasado, ustedes desobedecieron a Dios. Pero ahora que los judíos no han querido obedecerlo, Dios se ha compadecido de ustedes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
En un tiempo ustedes desobedecieron a Dios, pero ahora Dios les ha mostrado misericordia como resultado de la desobediencia de ellos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
En un tiempo ustedes desobedecieron a Dios, pero ahora Dios les ha mostrado misericordia como resultado de la desobediencia de ellos.