Romans 12:21 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
No seas vencido de lo malo; mas vence con el bien el mal.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No seas vencido de lo malo: mas vence con bien el mal.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No permitas que te venza el mal, antes bien, vence al mal a fuerza de bien.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No permitas que te venza el mal, antes bien, vence al mal a fuerza de bien.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No permitas que te venza el mal, antes bien, vence al mal a fuerza de bien.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No permitas que te venza el mal, antes bien, vence al mal a fuerza de bien.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No seas vencido por el mal, sino vence con el bien el mal.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No seas vencido de lo malo, mas vence con el bien el mal.
Spanish DHH 1996
No te dejes vencer por el mal. Al contrario, vence con el bien el mal.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No seas vencido de lo malo; mas vence con el bien el mal.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No seas vencido por lo malo, sino vence con el bien el mal.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No seas vencido por el mal, sino vence el mal con el bien.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No te dejes, pues, vencer por el mal, sino vence el mal haciendo el bien.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
No seas vencido por el mal, sino vence el mal con el bien.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No dejen que el mal los venza, más bien venzan el mal haciendo el bien.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No te dejes vencer por el mal; al contrario, vence el mal con el bien.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
No te dejes vencer por el mal; al contrario, vence el mal con el bien.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No te dejes vencer por el mal, sino derrota el mal con el bien.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No seas vencido de lo malo, sino vence con el bien el mal.
Spanish RVA 1989
No seas vencido por el mal, sino vence el mal con el bien.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No seas vencido por el mal sino vence el mal con el bien.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No permitamos que nos venza el mal. Es mejor vencer al mal con el bien.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No seas vencido de lo malo; mas vence con el bien el mal.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No seas vencido de lo malo; mas vence con el bien el mal.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No seas vencido de lo malo, sino vence con el bien el mal.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No seas vencido de lo malo, sino vence con el bien el mal.
Spanish Reina Valera NT 1858
No seas vencido de lo malo, mas vence con el bien el mal.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No seas vencido de lo malo, sino vence con el bien el mal.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No se dejen vencer por el mal. Al contrario, triunfen sobre el mal haciendo el bien.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No sean vencidos por el mal, sino conquisten el mal con el bien.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
No sean vencidos por el mal, sino conquisten el mal con el bien.