Romans 13:3 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque los magistrados no son para temor al que bien hace, sino al malo. ¿Quieres pues no temer la potestad? Haz lo bueno, y tendrás alabanza de ella;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque los magistrados no ſon temerosos àl que bien haze, ſino al malo. Quieres pues no temer la potestad? Haz lo bueno, y aurás alabança de ella.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los gobernantes, en efecto, no están para intimidar a los buenos, sino a los malos. ¿Aspiras a no tener miedo de la autoridad? Pues pórtate bien, y sólo elogios recibirás de ella,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los gobernantes, en efecto, no están para intimidar a los buenos, sino a los malos. ¿Aspiras a no tener miedo de la autoridad? Pues pórtate bien, y solo elogios recibirás de ella,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los gobernantes, en efecto, no están para intimidar a los buenos, sino a los malos. ¿Aspiras a no tener miedo de la autoridad? Pues pórtate bien, y solo elogios recibirás de ella,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los gobernantes, en efecto, no están para intimidar a los buenos, sino a los malos. ¿Aspiras a no tener miedo de la autoridad? Pues pórtate bien, y sólo elogios recibirás de ella,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque los gobernantes no son motivo de temor para los de buena conducta, sino para el que hace el mal. ¿Deseas, pues, no temer a la autoridad? Haz lo bueno y tendrás elogios de ella,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque los magistrados no están para atemorizar las buenas obras, sino las malas. ¿Quieres, pues, no temer la potestad? Haz lo bueno, y tendrás alabanza de ella.
Spanish DHH 1996
De hecho, los gobernantes no están para causar miedo a los que hacen lo bueno, sino a los que hacen lo malo. ¿Quieres vivir sin miedo a la autoridad? Pues pórtate bien, y la autoridad te aprobará
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque los magistrados no son para temor al que bien hace, sino al malo. ¿Quieres pues no temer la potestad? Haz lo bueno, y tendrás alabanza de ella;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque los gobernantes no son de temer para el que obra el bien, sino para el que obra el mal. ¿Quieres, pues, no temer a la autoridad? Haz lo bueno, y tendrás aprobación de ella,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque los gobernantes no son motivo de temor para los de buena conducta, sino para el que hace el mal. ¿Deseas, pues, no temer a la autoridad? Haz lo bueno y tendrás elogios de ella,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Las autoridades no están para darle miedo a la gente que hace el bien, sino a los maleantes. Así que si no deseas temerlas, pórtate bien y las autoridades hablarán bien de ti.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque los gobernantes no están para infundir temor al que hace buenas obras, sino malas. ¿Quieres, pues, no temer a la autoridad? Haz lo bueno, y tendrás alabanza de ella.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues las autoridades no infunden temor a los que hacen lo que está bien, sino a los que hacen lo que está mal. ¿Quieres vivir sin temor a las autoridades? Haz lo correcto, y ellas te honrarán.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque los gobernantes no están para infundir terror a los que hacen lo bueno sino a los que hacen lo malo. ¿Quieres librarte del miedo a la autoridad? Haz lo bueno, y tendrás su aprobación,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Los gobernantes no están para causar terror a los que hacen lo bueno, sino a los que hacen lo malo. ¿Quieres librarte del miedo a la autoridad? Haz lo bueno y tendrás su aprobación,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Las autoridades no están para que los que hacen el bien les tengan miedo. Por lo tanto, los que deben temerles son los que hacen maldades. Así que si no quieres tener miedo, haz el bien y te felicitarán
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque los gobernantes no dan miedo al que hace el bien, sino al que hace lo malo. ¿No quieres tener miedo a la autoridad? Pues haz lo bueno y serás elogiado por ella,
Spanish RVA 1989
Porque los gobernantes no están para infundir el terror al que hace lo bueno, sino al que hace lo malo. ¿Quieres no temer a la autoridad? Haz lo bueno y tendrás su alabanza;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque los gobernantes no están para infundir el terror al que hace lo bueno sino al que hace lo malo. ¿Quieres no temer a la autoridad? Haz lo bueno y tendrás su alabanza
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque los gobernantes no están para infundir temor a los que hacen lo bueno, sino a los que hacen lo malo. ¿Quieres vivir sin miedo a la autoridad? Haz lo bueno, y tendrás su aprobación,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque los magistrados no son para temor al que bien hace, sino al malo. ¿Quieres pues no temer la potestad? haz lo bueno, y tendrás alabanza de ella;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque los magistrados no son para temor al que bien hace, sino al malo. ¿Quieres pues no temer la potestad? haz lo bueno, y tendrás alabanza de ella;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque los magistrados no están para infundir temor al que hace el bien, sino al malo. ¿Quieres, pues, no temer la autoridad? Haz lo bueno, y tendrás alabanza de ella;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los magistrados no están para infundir temor al que hace el bien, sino al malo. ¿Quieres, pues, no temer la autoridad? Haz lo bueno y serás alabado por ella,
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque los magistrados no son para temor al que bien hace, sino al malo. ¿Quieres pues no temer la potestad? Haz lo bueno, y tendrás alabanza de ella:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque los magistrados no están para infundir temor al que hace el bien, sino al malo. ¿Quieres, pues, no temer la autoridad? Haz lo bueno, y tendrás alabanza de ella;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
porque los que gobiernan no están para meterles miedo a los que se portan bien, sino a los que se portan mal. Si ustedes no quieren tenerles miedo a los gobernantes, hagan lo que es bueno, y los gobernantes hablarán bien de ustedes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque los gobernantes no producen temor a los que hacen el bien, sino a los que hacen el mal. De modo que si ustedes no quieren vivir temerosos de las autoridades, entonces hagan lo recto, y tendrán su aceptación.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Porque los gobernantes no producen temor a los que hacen el bien, sino a los que hacen el mal. De modo que si ustedes no quieren vivir temerosos de las autoridades, entonces hagan lo recto, y tendrán su aceptación.