Romans 13:5 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Por lo cual es necesario que le estéis sujetos, no solamente por el castigo, mas aun por la conciencia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por lo qual es neceſſario que le seays sujetos, no solamente por el castigo, mas aun por la consciencia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Es preciso, por tanto, que ustedes acaten la autoridad, y no sólo por miedo al castigo, sino como un deber de conciencia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Es preciso, por tanto, que acatéis la autoridad, y no solo por miedo al castigo, sino como un deber de conciencia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Es preciso, por tanto, que ustedes acaten la autoridad, y no solo por miedo al castigo, sino como un deber de conciencia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Es preciso, por tanto, que acatéis la autoridad, y no sólo por miedo al castigo, sino como un deber de conciencia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tanto, es necesario someterse, no sólo por razón del castigo, sino también por causa de la conciencia.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto, es necesario que os sujetéis, no sólo por la ira, sino también por causa de la conciencia.
Spanish DHH 1996
Por lo tanto es preciso someterse a las autoridades, no solo para evitar el castigo sino como un deber de conciencia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por lo cual es necesario que le estéis sujetos, no solamente por el castigo, mas aun por la conciencia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tanto, es necesario someterse, no sólo por causa del castigo, sino también por causa de la conciencia;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por tanto, es necesario someterse, no solo por razón del castigo, sino también por causa de la conciencia.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así que hay que obedecer a las autoridades para que no te castiguen y porque es un deber de conciencia.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Por lo cual es necesario que os sujetéis, no solo por la ira, sino también por causa de la conciencia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por eso tienes que someterte a ellas, no solo para evitar el castigo, sino para mantener tu conciencia limpia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que es necesario someterse a las autoridades, no sólo para evitar el castigo sino también por razones de conciencia.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Así que es necesario respetar a las autoridades; no solo para evitar el castigo, sino también porque sabemos que es lo correcto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Por eso es importante obedecer a las autoridades, no solo por miedo al castigo, sino porque lo correcto es respetarlas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por lo tanto hay que estar sometido, no solamente por razón del castigo, sino más aún por motivos de conciencia.
Spanish RVA 1989
Por lo cual, es necesario que estéis sujetos, no solamente por razón del castigo, sino también por motivos de conciencia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por lo cual, es necesario que estén sujetos, no solamente por razón del castigo, sino también por motivos de conciencia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por lo tanto, es necesario que nos sujetemos a la autoridad, no solo por causa del castigo, sino también por motivos de conciencia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por lo cual es necesario que le estéis sujetos, no solamente por la ira, mas aun por la conciencia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por lo cual es necesario que le estéis sujetos, no solamente por la ira, mas aun por la conciencia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por lo cual es necesario estarle sujetos, no solamente por razón del castigo, sino también por causa de la conciencia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por lo cual es necesario estarle sujetos, no solamente por razón del castigo, sino también por causa de la conciencia,
Spanish Reina Valera NT 1858
Por lo cual es necesario que [le] esteis sujetos, no solamente por la ira, mas aun por la conciencia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por lo cual es necesario estarle sujetos, no solamente por razón del castigo, sino también por causa de la conciencia.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así que ustedes deben obedecer a los gobernantes, no solo para que no los castiguen, sino porque eso es lo correcto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por eso es importante que ustedes hagan lo que se les dice, no por la amenaza de castigo, sino por lo que sus propias conciencias les dicen.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Por eso es importante que ustedes hagan lo que se les dice, no por la amenaza de castigo, sino por lo que sus propias conciencias les dicen.