Romans 16:4 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
(que pusieron sus cuellos al degolladero por mi vida; a los cuales no doy gracias yo sólo, mas aun todas las Iglesias de los gentiles);
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
(Que puſieron ſus cuellos àl degolladero por mi vida: à los quales no hago gracias yo solo, mas aun todas las Iglesias de las Gentes.)
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y se jugaron la vida por salvar la mía. Y no sólo yo tengo que agradecérselo, sino todas las iglesias de origen pagano.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y se jugaron la vida por salvar la mía. Y no solo yo tengo que agradecérselo, sino todas las iglesias de origen pagano.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y se jugaron la vida por salvar la mía. Y no solo yo tengo que agradecérselo, sino todas las iglesias de origen pagano.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y se jugaron la vida por salvar la mía. Y no sólo yo tengo que agradecérselo, sino todas las iglesias de origen pagano.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
los cuales expusieron su vida por mí, a quienes no sólo yo doy gracias, sino también todas las iglesias de los gentiles.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
que pusieron sus cuellos por mi vida; a los cuales doy gracias, no sólo yo, sino también todas las iglesias de los gentiles.
Spanish DHH 1996
A ellos, que pusieron en peligro su propia vida por salvar la mía, no solo yo les doy gracias, sino también todos los hermanos de las iglesias no judías.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
(que pusieron sus cuellos al degolladero por mi vida; a los cuales no doy gracias yo sólo, mas aun todas las Iglesias de los gentiles);
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
quienes arriesgaron su propio cuello por mi vida, a los cuales no sólo yo doy gracias, sino también todas las iglesias de los gentiles,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
los cuales expusieron su vida por mí, a quienes no solo yo doy gracias, sino también todas las iglesias de los gentiles.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Hasta han arriesgado la vida por salvarme! Y no soy el único que les está agradecido; todas las iglesias gentiles lo están también.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
los cuales pusieron sus cuellos por mi vida, a quienes no solo yo doy gracias, sino también todas las iglesias de los gentiles.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
De hecho, ellos una vez arriesgaron la vida por mí. Yo les estoy agradecido, igual que todas las iglesias de los gentiles.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por salvarme la vida, ellos arriesgaron la suya. Tanto yo como todas las iglesias de los gentiles les estamos agradecidos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Por salvarme la vida, ellos arriesgaron la suya. Tanto yo como todas las iglesias de los no judíos les estamos agradecidos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ellos arriesgaron su propia vida para salvar la mía, y les estoy muy agradecido. Las iglesias de los que no son judíos también les dan las gracias.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
que arriesgaron su vida por mí. Tanto yo como todas las iglesias de los gentiles os damos las gracias.
Spanish RVA 1989
que expusieron sus cuellos por mi vida, y a quienes estoy agradecido, no sólo yo, sino también todas las iglesias de los gentiles.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
que expusieron sus cuellos por mi vida, y a quienes estoy agradecido, no solo yo sino también todas las iglesias de los gentiles.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
que arriesgaron su vida por mí. Tanto yo como todas las iglesias de los no judíos les estamos muy agradecidos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
(Que pusieron sus cuellos por mi vida: á los cuales no doy gracias yo sólo, mas aun todas las iglesias de los Gentiles;)
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
(Que pusieron sus cuellos por mi vida: á los cuales no doy gracias yo sólo, mas aun todas las iglesias de los Gentiles;)
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
que expusieron su vida por mí; a los cuales no solo yo doy gracias, sino también todas las iglesias de los gentiles.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
que expusieron su vida por mí, a los cuales no solo yo doy las gracias, sino también todas las iglesias de los gentiles.
Spanish Reina Valera NT 1858
(Que pusieron sus cuellos por mi vida: á los cuales no doy gracias yo solo, mas aun todas las iglesias de los Gentiles.)
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
que expusieron su vida por mí; a los cuales no sólo yo doy gracias, sino también todas las iglesias de los gentiles.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por ayudarme, pusieron en peligro sus vidas, así que les estoy muy agradecido, como lo están las iglesias de los cristianos no judíos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
quienes arriesgaron su vida por mí. No solo yo estoy agradecido con ellos, sino con todas las iglesias de los extranjeros también.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
quienes arriesgaron su vida por mí. No solo yo estoy agradecido con ellos, sino con todas las iglesias de los extranjeros también.