Romans 5:13 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque hasta la ley, el pecado estaba en el mundo; mas el pecado no era imputado, no habiendo ley.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque haſta la Ley el peccado eſtaua en el mundo: mas el peccado no era imputado, no auiendo Ley.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Antes que se promulgara la ley, ya existía el pecado en el mundo, pero al no haber ley, tampoco el pecado podía ser sancionado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Antes que se promulgara la ley, ya existía el pecado en el mundo, pero al no haber ley, tampoco el pecado podía ser sancionado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Antes que se promulgara la ley, ya existía el pecado en el mundo, pero al no haber ley, tampoco el pecado podía ser sancionado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Antes que se promulgara la ley, ya existía el pecado en el mundo, pero al no haber ley, tampoco el pecado podía ser sancionado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
pues antes de la ley había pecado en el mundo, pero el pecado no se imputa cuando no hay ley.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque antes de la ley, el pecado estaba en el mundo; pero no se imputa pecado no habiendo ley.
Spanish DHH 1996
Antes de darse la ley estaba ya el pecado en el mundo, aunque el pecado no se toma en cuenta cuando no hay ley.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque hasta la ley, el pecado estaba en el mundo; mas el pecado no era imputado, no habiendo ley.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque hasta la Ley, había pecado en el mundo, pero no habiendo Ley, no se toma en cuenta el pecado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pues antes de la ley había pecado en el mundo, pero el pecado no se toma en cuenta cuando no hay ley.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Antes de la ley, la humanidad pecaba; pero como no había ley, no se le podía declarar culpable de haberla transgredido.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
porque antes de la ley, había pecado en el mundo; pero el pecado no se imputa cuando no hay ley.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Es cierto, la gente ya pecaba aun antes de que se entregara la ley; pero no se le tomaba en cuenta como pecado, porque todavía no existía ninguna ley para violar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Antes de promulgarse la ley, ya existía el pecado en el mundo. Es cierto que el pecado no se toma en cuenta cuando no hay ley;
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Antes de que la Ley fuera dada, ya existía el pecado en el mundo. También es cierto que el pecado no se toma en cuenta cuando no hay ley.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El pecado llegó al mundo antes que la ley, pero Dios no acusa a la gente de pecado si no hay una ley.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Antes de la ley ya había pecado en el mundo; pero como no había ley el pecado no se imputaba.
Spanish RVA 1989
Antes de la ley, el pecado estaba en el mundo; pero como no había ley, el pecado no era tenido en cuenta.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Antes de la ley, el pecado estaba en el mundo pero, como no había ley, el pecado no era tenido en cuenta.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Antes de la ley ya había pecado en el mundo, aunque el pecado no se toma en cuenta cuando no hay ley.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque hasta la ley, el pecado estaba en el mundo; pero no se imputa pecado no habiendo ley.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque hasta la ley, el pecado estaba en el mundo; pero no se imputa pecado no habiendo ley.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pues antes de la ley, había pecado en el mundo; pero donde no hay ley, no se inculpa de pecado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Antes de la Ley ya había pecado en el mundo; pero donde no hay Ley, no se inculpa de pecado.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque hasta la ley el pecado estaba en el mundo; pero no se imputaba el pecado no habiendo ley.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pues antes de la ley, había pecado en el mundo; pero donde no hay ley, no se inculpa de pecado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Antes de que Dios diera la ley, todo el mundo pecaba. Pero cuando no hay ley, no se puede acusar a nadie de desobedecerla.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Incluso antes de que se diera la ley, el pecado ya estaba en el mundo, pero no era considerado pecado porque no había ley.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Incluso antes de que se diera la ley, el pecado ya estaba en el mundo, pero no era considerado pecado porque no había ley.