Romans 9:2 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Que tengo gran tristeza, y cõtino dolor en mi coraçon.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Me agobia la tristeza, y un profundo dolor me tortura sin cesar el corazón.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Me agobia la tristeza, y un profundo dolor me tortura sin cesar el corazón.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Me agobia la tristeza, y un profundo dolor me tortura sin cesar el corazón.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Me agobia la tristeza, y un profundo dolor me tortura sin cesar el corazón.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
de que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Spanish DHH 1996
siento una gran tristeza y en mi corazón tengo un dolor continuo,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Que tengo gran tristeza y constante dolor en mi corazón,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
de que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Me duele el corazón y siento día y noche un gran dolor.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
de que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tengo el corazón lleno de amarga tristeza e infinito dolor
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Me invade una gran tristeza y me embarga un continuo dolor.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Tengo una gran tristeza y un dolor que no me abandona.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
tengo una gran tristeza y llevo siempre un gran dolor en el corazón.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Spanish RVA 1989
de que tengo una gran tristeza y continuo dolor en el corazón;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
de que tengo una gran tristeza y un continuo dolor en el corazón:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
tengo una gran tristeza y un continuo dolor en mi corazón.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón,
Spanish Reina Valera NT 1858
Que tengo gran tristeza, y continuo dolor en mi corazon.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Es verdad que estoy muy triste, y que en mi corazón siento un dolor que no me deja.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
cuán triste estoy, y el dolor infinito que tengo en mi corazón
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
cuán triste estoy, y el dolor infinito que tengo en mi corazón