Romans 9:24 — Compare Translations
30 translations compared side by side
Spanish 1569
Los cuales también llamó, (a nosotros), ¡y no sólo de los judíos, sino también de los gentiles!
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Los quales tambien llamó, [à noſotros,] no solo de los Iudios, mas tambien de las Gentes.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Esos somos nosotros, convocados no sólo de entre los judíos, sino también de entre los paganos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Esos somos nosotros, convocados no solo de entre los judíos, sino también de entre los paganos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Esos somos nosotros, convocados no solo de entre los judíos, sino también de entre los paganos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Esos somos nosotros, convocados no sólo de entre los judíos, sino también de entre los paganos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
es decir, nosotros, a quienes también llamó, no sólo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
a los cuales también ha llamado, aun a nosotros, no sólo de los judíos, sino también de los gentiles?
Spanish DHH 1996
Así que Dios nos llamó, a unos de entre los judíos y a otros de entre los no judíos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Los cuales también llamó, (a nosotros), ¡y no sólo de los judíos, sino también de los gentiles!
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
a los cuales también llamó, a nosotros, no sólo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
es decir, nosotros, a quienes también llamó, no solo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
a cuales también llamó, eso es, a nosotros, no solo de los judíos, sino también de los gentiles?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y nosotros estamos entre los que él eligió, ya sea del grupo de los judíos o de los gentiles.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ésos somos nosotros, a quienes Dios llamó no sólo de entre los judíos sino también de entre los gentiles.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Para eso nos llamó, nos eligió de entre los judíos, y también de entre los no judíos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Nosotros somos el pueblo que Dios ha preparado. Su pueblo elegido no es solo el pueblo judío, pues en su pueblo también hay quienes no son judíos. Él nos ha llamado de entre los judíos y de entre los que no son judíos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Esos a quienes Dios llamó no solo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles, somos nosotros.
Spanish RVA 1989
a los cuales también ha llamado, esto es, a nosotros, no sólo de entre los judíos, sino también de entre los gentiles?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
a los cuales también ha llamado, esto es, a nosotros, no solo de entre los judíos sino también de entre los gentiles?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Esos somos nosotros, a quienes Dios llamó, no solo de entre los judíos, sino también de entre los no judíos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Los cuales también ha llamado, es á saber, á nosotros, no sólo de los Judíos, mas también de los Gentiles?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Los cuales también ha llamado, es á saber, á nosotros, no sólo de los Judíos, mas también de los Gentiles?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
a los cuales también ha llamado, esto es, a nosotros, no solo de los judíos, sino también de los gentiles?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
A estos también ha llamado, es decir, a nosotros, no solo de los judíos, sino también de los gentiles.
Spanish Reina Valera NT 1858
Los cuales tambien ha llamado, [es á saber,] á nosotros, no solo de los Judíos, mas tambien de los Gentiles?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
a los cuales también ha llamado, esto es, a nosotros, no sólo de los judíos, sino también de los gentiles?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y no le importó que fuéramos judíos o no lo fuéramos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Esto es lo que somos, personas que él ha llamado, no solo de entre los judíos, sino de entre los extranjeros también...
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Esto es lo que somos, personas que él ha llamado, no solo de entre los judíos, sino de entre los extranjeros también...