Romans 9:3 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque deseara yo mismo ser apartado del Cristo por mis hermanos, los que son mis parientes según la carne;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque desseaua yo mismo ſer apartado del Chriſto por mis Hermanos, los que ſon mis parientes ſegun la carne:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Con gusto aceptaría convertirme en objeto de maldición, separado incluso de Cristo, si eso contribuye al bien de mis hermanos de raza.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Con gusto aceptaría convertirme en objeto de maldición, separado incluso de Cristo, si eso contribuye al bien de mis hermanos, los que son de mi pueblo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Con gusto aceptaría convertirme en objeto de maldición, separado incluso de Cristo, si eso contribuye al bien de mis hermanos, los que son de mi pueblo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Con gusto aceptaría convertirme en objeto de maldición, separado incluso de Cristo, si eso contribuye al bien de mis hermanos de raza.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque desearía yo mismo ser anatema, separado de Cristo por amor a mis hermanos, mis parientes según la carne,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque deseara yo mismo ser anatema, separado de Cristo, por mis hermanos, los que son mis parientes según la carne,
Spanish DHH 1996
y hasta querría estar yo mismo bajo maldición, separado de Cristo, si así pudiera favorecer a mis hermanos, los de mi propia raza.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque deseara yo mismo ser anatema de Cristo por mis hermanos, los que son mis parientes según la carne;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque desearía yo mismo ser anatema de Cristo por mis hermanos, los que son mis parientes según la carne;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque desearía yo mismo ser anatema, separado de Cristo por amor a mis hermanos, mis parientes según la carne.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Estaría dispuesto a condenarme eternamente lejos de Cristo, si con ello mis hermanos, los de mi propia raza, se salvaran.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque desearía yo mismo ser anatema, separado del Mesías, por mis hermanos, que son mis parientes según la carne,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
por mi pueblo, mis hermanos judíos. Yo estaría dispuesto a vivir bajo maldición para siempre —¡separado de Cristo!— si eso pudiera salvarlos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Desearía yo mismo ser maldecido y separado de Cristo por el bien de mis hermanos, los de mi propia raza,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Desearía yo mismo ser maldecido y separado de Cristo por el bien de mi propio pueblo, los de mi propia raza.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Espero que pueda ayudar a mis compatriotas, que son mi propia raza. ¡Incluso estaría dispuesto a recibir una maldición y correr el riesgo de ser separado de Cristo si eso sirviera para ayudarlos!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque yo mismo desearía ser separado de Cristo, por amor a mis hermanos, los que son mis parientes en la carne,
Spanish RVA 1989
porque desearía yo mismo ser separado de Cristo por el bien de mis hermanos, los que son mis familiares según la carne.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
porque desearía yo mismo ser separado de Cristo por el bien de mis hermanos, los que son mis familiares según la carne.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque desearía ser yo mismo maldecido y separado de Cristo, por amor a mis hermanos, por los de mi propia raza,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque deseara yo mismo ser apartado de Cristo por mis hermanos, los que son mis parientes según la carne;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque deseara yo mismo ser apartado de Cristo por mis hermanos, los que son mis parientes según la carne;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque deseara yo mismo ser anatema, separado de Cristo, por amor a mis hermanos, los que son mis parientes según la carne;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque deseara yo mismo ser anatema, separado de Cristo, por amor a mis hermanos, los que son mis parientes según la carne;
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque deseara yo mismo ser apartado de Cristo por mis hermanos, los que son mis parientes segun la carne:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque deseara yo mismo ser anatema, separado de Cristo, por amor a mis hermanos, los que son mis parientes según la carne;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sufro por los judíos, que son mi pueblo, y quisiera ayudarlos. Yo estaría dispuesto a caer bajo la maldición de Dios, y a quedar separado de Cristo, si eso los ayudara a estar cerca de Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
por mi propio pueblo, por mis hermanos y hermanas. Preferiría yo mismo ser maldecido, estar separado de Cristo, si eso pudiera ayudarlos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
por mi propio pueblo, por mis hermanos y hermanas. Preferiría yo mismo ser maldecido, estar separado de Cristo, si eso pudiera ayudarlos.